Download for Windows Premium
Publiciteit
czynnm
acte m
action f
infraction f
fait m
geste m
crime m
délit m
trait m
bravoure f
comportement m
Uważa swoją działalność wolontariacką za najbardziej chwalebny czyn w całym swoim życiu.
Elle considère son engagement bénévole comme le plus glorieux acte de sa vie.
Burmistrz pogratulował temu bohaterowi na oczach całej wsi za jego heroiczny czyn.
Le maire a félicité ce courageux devant tout le village pour son acte héroïque.
Ten wyjątkowo ciężki czyn zabroniony głęboko wstrząsnął opinią publiczną i rodzinami ofiar.
Cette infraction criminelle a profondément choqué l'opinion publique et les familles des victimes.
Ten szczególnie brutalny, najcięższy czyn zabroniony był przygotowywany przez kilka miesięcy.
Cette infraction criminelle, particulièrement violente, a été préparée pendant plusieurs mois.
Za swój odważny czyn zyskał sławę, ale także zaznał wielkiej samotności.
Son acte de courage lui a valu la gloire, mais aussi une grande solitude.
Ten podły czyn pokazał, jak nisko niektórzy ludzie mogą upaść.
Cet acte vil a montré jusqu'où certaines personnes peuvent s'abaisser.
Każdy czyn zabroniony powinien zostać zgłoszony na policję, żeby chronić ofiary.
Tout acte délictueux doit être signalé à la police pour protéger les victimes.
Zanim śledczy zakwalifikuje dany czyn jako oszustwo, drobiazgowo sprawdza dokumentację księgową.
Avant de qualifier l'acte de fraude, l'enquêteur vérifie minutieusement les documents comptables.
Każdy czyn zabroniony popełniony w tej firmie zostanie niezwłocznie zgłoszony odpowiednim organom.
Tout acte illégal commis dans cette entreprise sera immédiatement signalé aux autorités compétentes.
Zdaniem psycholożki ten nieodpowiedzialny czyn to wykolejenie spowodowane skrajnym stresem.
Selon la psychologue, cet acte irresponsable constitue une aberration due au stress extrême.
Prawo na to pozwala, ale wiele osób wciąż uważa taki czyn za mało moralny.
La loi autorise cet acte, pourtant beaucoup le considèrent encore comme peu moral.
Jeden jedyny czyn zabroniony może zniszczyć zaufanie, jakim kogoś darzyliśmy.
Un seul acte délictueux peut détruire la confiance qu'on avait placée en quelqu'un.
Opisuje każdy czyn moralny jako wolną decyzję kierowaną szacunkiem dla innych.
Il décrit chaque acte moral comme une décision libre guidée par le respect d'autrui.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die czyn bevatten

czyn bezinteresowny nm.
acte gratuit
"Le médecin a proposé un acte gratuit aux familles démunies."
niemoralny czyn nf.
mauvaise action
"Mentir à ses parents est une mauvaise action."
czyn dobrowolny nm.
acte volontaire
"Donner de l'argent aux pauvres est un acte volontaire généreux."
czyn kryminalny nm.
acte criminel
"Le vol à main armée est considéré comme un acte criminel grave."
egoistyczny czyn nm.
acte égoïste
"Son acte égoïste a blessé tous ses amis."
bohaterski czyn nm.
acte héroïque
"Son acte héroïque a sauvé la vie de trois personnes."
czyn nielegalny nm.
acte illégal
"Commettre un acte illégal peut entraîner des sanctions judiciaires."
bezinteresowny czyn nf.
action gratuite
"Son aide était une action gratuite, sans rien attendre en retour."
heroiczny czyn nm.
acte héroïque
"Son acte héroïque a sauvé la vie de trois personnes."
śmiały czyn nm.
coup d'audace
"Son coup d'audace lui a permis de décrocher ce poste important."
czyn zamierzony nm.
acte délibéré
"Son geste était un acte délibéré pour attirer l'attention."
nieuczciwy czyn nm.
acte déloyal
"Cette entreprise a commis un acte déloyal envers ses clients."
czyn niedozwolony nm.
acte fautif
"Son acte fautif a causé des dommages importants à l'entreprise."
czyn oszukańczy nm.
acte frauduleux
"L'entreprise a été condamnée pour cet acte frauduleux contre ses clients."
czyn godny potępienia nm.
coup pendable
"Mentir à ses parents, c'est un coup pendable !"
czyn bojowy nm.
fait d'armes
"Le général a raconté ses faits d'armes pendant la bataille."
czyn bohaterski nm.
fait de bravoure
"Son fait de bravoure lors de l'incendie lui a valu une médaille."
zarzucany czyn nm.
fait reproché
"Les faits reprochés à l'accusé sont clairement établis dans le dossier."
mały zakazany czyn prowadzi z czasem do poważniejszego czynu exp.
qui vole un oeuf vole un boeuf
"Tu sais, qui vole un oeuf vole un boeuf, fais attention."
popełnić czyn nieodwracalny v.
commettre l'irréparable
"La police a tenté de l'empêcher de commettre l'irréparable."

Synoniemen voor czyn in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1228. Exact: 1228. Verstreken tijd: 30 ms.