Examples with "do FSB" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Przyszedł do FSB oferując im wszystko w zamian za bezpieczeństwo.
Il est venu voir le FSB, leur a tout raconté pour sauver sa peau.
Jeśli nie wrócimy cali do domu w ciągu 24 godzin szczegóły tej tożsamości zostaną wysłane do FSB.
Si nous ne sommes pas à la maison sains et saufs dans 24 heures, les détails de cette identité seront envoyés au FSB.
Wzór jego zabójstw sugeruje, że mógł należeć do FSB-Vympel.
Et bien, son mode opératoire pour tuer indique qu'il a peut-être été entraîné avec F.S.B. Vympel Force.
Andere resultaten
Jeśli Oleg Darshavin przyjechał do Anglii bez wiedzy FSB...
Si Oleg Darshavin est venu ici sans l'autorisation du FSB...
Wysyłał raporty prosto do centrali FSB w Moskwie.
Il rendait compte directement aux chefs du FSB de Moscou.
Jakimś cudem obrączka trafiła do archiwum FSB.
Mam dostęp do głównego agenta FSB.
I trafiło to do archiwum FSB.
Elle a fini dans un casier du FSB.
Użyjmy jej do uzyskania dostępu do plików FSB.
Peut-être que nous pouvons l'utiliser pour gagner l'accès. aux fichiers du FSB.
Zanim może cokolwiek powiedzieć, do pokoju wkracza FSB, aresztuje go,
Avant qu'il puisse dire quelque chose, le FSB débarque, l'arrête,
W odniesieniu do ETF, FSB wskazała na ewentualne różnice między płynnością oferowaną inwestorom ETF a mniej płynnymi aktywami bazowymi.
En ce qui concerne les ETF, le CSF a décelé un décalage possible entre la liquidité proposée aux acquéreurs d'ETF et les actifs sous-jacents, moins liquides.
Działania Interpolu doprowadzą do powiadomienia BND, FSB, Frances.
Si Interpol le coince, cela l'expose à la BND, au FSB, à la France.