Stary doradca tłumaczył małemu księciu, jak rządzić sprawiedliwie i z dobrocią.
Le vieux conseiller expliqua au petit prince comment gouverner avec justice et bonté.
W obliczu królewskiej władzy stary doradca w końcu ugiął się bez słowa sprzeciwu.
Devant l'autorité du roi, le vieux conseiller finit par se courber sans discuter.
Mój wujek pracuje jako doradca ubezpieczeniowy w niewielkim biurze w centrum miasta.
Mon oncle travaille comme agent d'assurances dans une petite agence du centre-ville.
Mój doradca z biura podróży świetnie zna Tajlandię i polecił mi naprawdę fajne hotele.
Mon agent de voyage connaît bien la Thaïlande et m'a conseillé des hôtels vraiment sympathiques.
Mimo zakazu wykonywania zawodu wciąż nielegalnie działa jako doradca podatkowy.
Malgré l'interdiction d'exercer, il continue illégalement son activité de consultant fiscal.
Dobry doradca sportowy najpierw wysłuchuje trenera, a dopiero potem przedstawia swoje zdanie.
Un bon consultant sportif écoute les besoins de l'entraîneur avant de donner son avis.
Jego doradca zasugerował mu, żeby spokojnie podjął negocjacje zamiast przyjmować pierwszą ofertę.
Son conseiller lui a suggéré de négocier calmement au lieu d'accepter la première offre.
Monitoruje alfa swoich inwestycji, aby sprawdzić, jaką realną wartość dodaną daje doradca.
Elle surveille l'alpha de ses placements pour vérifier la valeur ajoutée du conseiller.
Ten doradca polityczny ma ogromny wpływ na decyzje podejmowane na szczeblu krajowym.
Ce conseiller politique est très influent dans les décisions prises au niveau national.
Oszukany opowiada, jak fałszywy doradca bankowy zdołał zdobyć jego zaufanie.
Le floué raconte comment le faux conseiller bancaire a réussi à gagner sa confiance.
Ten doradca klienta świetnie zna oferowane produkty i cierpliwie odpowiada na wszystkie techniczne pytania.
Ce conseiller commercial connaît parfaitement ses produits et répond patiemment à toutes les questions techniques.
Mój doradca bankowy wyjaśnił mi najważniejsze mechanizmy ulg podatkowych dostępnych w tym roku.
Mon conseiller bancaire m'a expliqué les principaux mécanismes de défiscalisation disponibles cette année.
Nasz doradca w liceum pomaga uczniom zastanowić się nad swoją przyszłą ścieżką zawodową.
Notre conseiller au lycée aide les élèves à réfléchir à leur orientation professionnelle future.