Bardzo poważnie traktuje swoje nowe obowiązki i zawsze przychodzi przed czasem.
Il prend sa nouvelle fonction avec sérieux et arrive toujours en avance.
Dyrektor jest bardzo zadowolony z liczby osób zapisanych na nowe szkolenie.
Le directeur se réjouit du nombre de membres inscrits à la nouvelle formation.
Dodaj spółgłoskę na początek tego wyrazu, żeby utworzyć nowe słowo.
Ajoute une consonne au début de ce mot pour en former un nouveau.
Zabrudziła swoje nowe białe spodnie, gdy wylała kawę w biurze.
Elle a taché son nouveau pantalon blanc en renversant du café au bureau.
Kupiła na jarmarku rękodzieła nowe srebrne kolczyki w kształcie kółeczka.
Elle a acheté un nouvel anneau d'oreille en argent au marché artisanal.
Zbudowali nowe ogrodzenie, żeby oddzielić kozła od ciężarnych kóz.
Ils ont construit un nouvel enclos pour séparer le bouc des chèvres gestantes.
Jego siwa klacz, bardzo cierpliwa, szybko opanowuje nowe ćwiczenia.
Sa jument grise, très patiente, apprend rapidement les nouveaux exercices.
Badacz ma nadzieję wychwycić nowe objawy związane z tą rzadką chorobą.
Le chercheur espère repérer de nouveaux symptômes liés à cette maladie rare.
W odnowionej dzielnicy powstały nowe tereny zielone i bezpieczne ścieżki rowerowe.
Le quartier rénové comprend de nouveaux espaces verts et des pistes cyclables sécurisées.
Musimy wyrównać i podnieść poziom podłogi, zanim położymy nowe płytki.
On doit rehausser le niveau du sol avant de poser le nouveau carrelage.
Na rockowym festiwalu można odkryć nowe, jeszcze mało znane zespoły.
Au festival de rock, on peut découvrir de nouveaux groupes encore inconnus.
To nowe prawo może wyhamować impet i tak już kruchej reformy.
Cette nouvelle loi risque de casser l'élan de la réforme déjà fragile.
Każdy spędzony razem urlop umacnia ich przyjaźń i tworzy nowe wspomnienia.
Chaque vacance passée ensemble renforce leur amitié et crée de nouveaux souvenirs.