Download for Windows Premium
Publiciteit
podmuchnm
rafale f
vent m
souffle m
brise f
bourrasque f
coup m
explosion f
bouffée f
bouffement m
Lekki podmuch sprawia, że spadający liść przyspiesza w kierunku opustoszałego chodnika.
Une légère rafale fait accélérer la feuille qui tombe vers le trottoir désert.
Krótki, ale intensywny podmuch śniegu wystarczył, by zamknąć górską drogę na kilka godzin.
Une brève rafale de neige a suffi pour fermer la route de montagne pendant plusieurs heures.
Przy każdym trzaśnięciu drzwi przez mroczny korytarz przelatywał lodowaty podmuch.
À chaque coup de porte, une bouffée de vent glacé traversait le couloir sombre.
Nagły podmuch górskiego wiatru oziębił ściany skalne, pokrywając je cienką warstwą szronu.
Un soudain vent de montagne a refroidi les parois, formant une fine couche de givre.
Przenikliwy, zimny podmuch zimy przedostawał się przez słabo ocieplone ściany tego starego domu.
Le souffle froid de l'hiver traversait les murs mal isolés de cette vieille maison.
Na szczycie lodowaty podmuch, jeszcze bardziej przenikliwy, mroził im palce mimo grubych rękawic.
Au sommet, un souffle plus perçant glaçait leurs doigts malgré les gants épais.
Gdy tylko zaklęcie dobiegło końca, przez całe pomieszczenie przeszedł lekki, magiczny podmuch.
Dès que l'incantation fut terminée, un léger vent magique traversa toute la pièce.
Gwałtowny podmuch śniegu nagle zasłonił drogę przed samochodem, co tylko spotęgowało niepokój kierowcy.
Une rafale de neige a soudain caché la route devant la voiture inquiète du conducteur.
W zawisie helikopter generuje znaczny podmuch śmigłowy, tworząc turbulentne wzory wiatru.
En vol stationnaire, un hélicoptère génère un souffle du rotor important, créant des turbulences.
Potężny podmuch z silników odrzutowych zaskoczył wszystkich zgromadzonych przy pasie startowym.
Le puissant souffle réacteur a surpris tout le monde rassemblé près de la piste.
Silny podmuch zdmuchnął flagi, pozostawiając tylko stojące maszty.
Une rafale féroce a emporté les drapeaux, ne laissant que les mâts debout.
Nagle zerwał się podmuch i powłoka flagi zaczęła smagać metalowy maszt.
Une rafale soudaine fit fouetter le battant du drapeau contre le métal du mât.
Do domu wdarł się lodowaty podmuch, kiedy podczas wichury zerwało się jedno z okiennic.
Un souffle saisissant s'est engouffré dans la maison quand la tempête a arraché un volet.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die podmuch bevatten

Synoniemen voor podmuch in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 258. Exact: 258. Verstreken tijd: 40 ms.