We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Erasmus dans
Spójrzmy choćby na program Erasmus w dziedzinie edukacji.
Wszystkie działania wspierane przez program Erasmus w tych trzech obszarach stanowią także integralną część procesu bolońskiego na rzecz europejskiego obszaru szkolnictwa wyższego.
Toutes les activités soutenues par ERASMUS dans ces trois domaines font également partie intégrante du processus de Bologne de construction de l'espace européen de l'enseignement supérieur.
Przedmiot: Program Erasmus w walce z przemocą wobec kobiet
Program Erasmus w dużym stopniu przyczynił się do przełamywania barier między studentami z różnych krajów Europy.
Le programme Erasmus a beaucoup contribué à abolir les barrières entre étudiants européens.
Nota zawierająca szczegółowe dane statystyczne wraz z najnowszymi danymi liczbowymi z podziałem na poszczególne kraje: "Program Erasmus w 2008/09: liczby i wyjaśnienia"MEMO/10/267, 21 czerwiec 2010.
Synthèse comprenant des informations statistiques plus détaillées, dont une ventilation par pays des derniers chiffres disponibles:«Erasmus programme in 2008/-09: the figures explained»MEMO/10/267, 21 juin 2010.
Załącznik 2: Program Erasmus w roku akademickim 2012-2013 - Mobilność studentów: państwa pochodzenia i państwa przyjmujące
Annexe 2: Erasmus 2012-2013 - Mobilité des étudiants Erasmus: pays d'origine et de destination
Program MEDIA MUNDUS byłby wzorowany na modelu programu wymiany studenckiej ERASMUS MUNDUS, o który w 2001 r. rozszerzono istniejący program ERASMUS w celu umożliwienia wymiany studentów między uniwersytetami w Europie i w krajach trzecich.
Le programme MEDIA MUNDUS suivrait le modèle du programme d'échange d'étudiants ERASMUS MUNDUS, qui avait été ajouté en 2001 au programme ERASMUS afin de rendre possibles les échanges entre les universités européennes et les universités des pays tiers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.