Vertaling van "programy z" in Frans
Jego obóz pomaga studentom z uczelni, aby byli zauważeni przez najlepsze programy z koledżów.
Ce camp aide les étudiants du lycée a être remarqué par les meilleurs programmes de fac.
Nigdy nie należy pobrać programy z innej strony, gdy są one dostępne na swoich oficjalnych stronach internetowych.
Vous ne devriez jamais télécharger programmes de pages web de tiers lorsqu'elles sont disponibles sur leurs sites officiels.
Ta prywatna sieć telewizyjna finansuje swoje programy z reklam emitowanych na wszystkich jej stacjach.
Ce réseau télévisé privé finance ses programmes avec la publicité diffusée sur toutes ses stations.
Pliki i programy z praktycznych narzędzi do zarządzania, organizowania i edycji.
Les fichiers et programmes avec des outils pratiques pour gérer, organiser et éditer.
Firmy te powinny również postępować w sposób godny naśladowania i posiadać programy z zakresu odpowiedzialności społecznej przedsiębiorstw.
Il conviendrait de s'inspirer aussi de l'exemple d'entreprises dotées de programmes de responsabilité sociale des entreprises.
Niektóre programy z unikalną ochroną przed kopiowaniem mogą wymagać dezaktywacji na starym komputerze i ponownej aktywacji z oryginalnym kluczem lub numerem seryjnym na nowym komputerze.
Certains programmes avec protection contre la copie peuvent avoir besoin d'être désactivés sur l'ancien PC puis réactivé avec leur clé d'activation ou le numéro de série sur le nouveau PC.
Scilab obejmuje kilkaset funkcji matematycznych, i mogą być interaktywnie dodawane programy z różnych języków (takich jak C lub Fortran).
Scilab comprend des centaines de fonctions mathématiques, et programmes de diverses langues (tels que C ou Fortran) peuvent être ajoutés interactivement.
VP Serbia zatwierdziła dwa nowe programy z terapii nowotworowej.
VP La Serbie a approuvé deux nouveaux programmes avec le traitement du cancer.
Publiczny kanał telewizyjny finansuje swoje programy z ogólnokrajowego abonamentu audiowizualnego.
Le canal de télévision public finance ses programmes grâce à une taxe audiovisuelle nationale.
Zawsze znajduję świetne okazje, gdy oglądam programy z telezakupami.
Je trouve toujours de bonnes affaires quand je regarde les chaînes de téléachat.
Po ceremonii będziemy musieli dodrukować programy z pełną listą zaproszonych gości.
Rząd finansuje programy z zakresu kontroli urodzeń w odległych, wiejskich regionach kraju.
Le gouvernement finance des programmes de contrôle de la reproduction dans les régions rurales isolées.
Reklamodawcy wybierają programy z najwyższą oglądalnością, żeby umieszczać w nich swoje reklamy.
Les annonceurs choisissent les programmes avec le meilleur taux d'écoute pour placer leurs publicités.