Uczynisz też pięćdziesiąt haczyków złotych, a spoisz oponę jednę z drugą temi haczykami; i tak będzie przybytek jeden.
Tu feras cinquante agrafes d'or, et tu joindras les tapis l'un à l'autre avec les agrafes. Et le tabernacle formera un tout.
W niebie znajduje się świątynia, prawdziwy przybytek, który Pan zbudował, a nie człowiek.
Il y a dans le ciel un sanctuaire, le véritable tabernacle, dressé par le Seigneur et non par un homme.
Dbanie o przybytek ciała obejmuje regularne badania kontrolne i zdrowe nawyki.
Prendre soin du temple du corps inclut des bilans réguliers et de saines habitudes.
Ten przybytek działa wbrew prawom Florencji.
Ce temple fonctionne contrairement aux lois de Florence.
On patrzy na ludzi życzliwie i pragnie zbudować swój przybytek w każdym człowieku.
Il regarde avec bienveillance les personnes et veut établir sa demeure en chacune d'elles.
11 I wystawię przybytek mój między wami, a nie uprzykrzy was sobie dusza moja.
11 Et je mettrai ma demeure au milieu de vous, et mon âme ne vous aura point en aversion.
Otorii To jest przybytek Sinto światowego dziedzictwa w Itsukushima (Miya-jima) Hatsukaichi-shi, Hiroszima, wgląd nocy Otorii w Itsukushima-jinja Przybytku.
C'est un temple shintoïste d'un patrimoine de l'humanité dans Itsukushima (Miya-jima) de Hatsukaichi-shi, Hiroshima, une vue de la nuit d'Otorii dans Temple Itsukushima-jinja.
Ten niewielki kamienny przybytek pełni funkcję miejsca modlitwy dla zmęczonych pielgrzymów.
Ce petit édifice religieux en pierre sert de lieu de prière pour les pèlerins fatigués.
Burmistrz obiecał oczyścić dzielnicę i zamknąć każdy nielegalny przybytek tego typu.
Le maire a promis de nettoyer le quartier et de fermer chaque lieu de plaisir illégal.
Artyści często przedstawiają przybytek ciała w różnych formach twórczej ekspresji.
Les artistes représentent souvent le temple du corps sous diverses formes d'expression créative.
Przekaż szefowi, że ma ładny przybytek.
Dis à ton patron que c'est un bel endroit.
Gabriel rzeczywiście odwiedził ten przybytek - w towarzystwie...
Ten skromny przybytek z biegiem wieków stał się sanktuarium o międzynarodowej sławie.
Ce modeste sanctuaire est devenu, au fil des siècles, un pèlerinage internationalement reconnu.