Do tej małej roli aktor musiał nauczyć się kilku kwestii po włosku.
Pour ce petit rôle, l'acteur a dû apprendre quelques phrases en italien.
Do tej trudnej i wyczerpującej roli wybrano bardzo doświadczoną dublerkę.
Ils ont choisi une doublure très expérimentée pour ce rôle difficile et épuisant.
Godności osoby nie da się sprowadzić do jej roli społecznej ani zawodowej.
La dignité de la personne est irréductible à sa fonction sociale ou professionnelle.
Ona nie zgadza się na ograniczanie się do drugoplanowej roli w firmie.
Elle refuse de se cantonner à un rôle secondaire dans l'entreprise.
Postanowili w pełni podjąć się swojej roli rodziców, mimo początkowych obaw.
Ils ont choisi d'assumer pleinement leur rôle de parents malgré leurs peurs initiales.
Zrozumienie swojego tytułu zawodowego może pomóc w określeniu roli w organizacji.
Comprendre votre intitulé de poste peut aider à préciser votre rôle dans l'organisation.
Do tej romantycznej roli dyrektor teatru szukał tenora o wielkiej ekspresji.
Pour ce rôle romantique, le directeur du théâtre cherchait un ténor très expressif.
Wyznaczony z urzędu adwokat bardzo poważnie podszedł do swojej roli podczas procesu.
Le bavard commis d'office a pris son rôle très au sérieux pendant le procès.
Pastorał patriarchy przypominał każdemu o jego roli szanowanego przewodnika duchowego.
Le bâton de berger du patriarche rappelle à chacun son rôle de guide spirituel respecté.
W swojej roli kierownik wyższego szczebla często podróżuje na ważne spotkania biznesowe.
Dans son rôle, la cadre supérieure voyage souvent pour des réunions d'affaires importantes.
W swojej roli jako redaktor tekstów, uwielbia upraszczać złożone pomysły.
Dans son rôle de responsable éditorial, elle aime clarifier des idées complexes.
Jej zadbana prezencja sprawia, że jest popularnym wyborem do tej roli.
Son allure soignée fait d'elle un choix populaire pour le rôle.
Każdego dnia odkrywa z niemowlęciem jakiś nowy wymiar swojej roli mamy.
Elle découvre chaque jour un nouvel aspect de son rôle de maman avec son bébé.