Download for Windows Premium
Publiciteit
transmitowane
diffusé retransmis transmis
diffusions
Święto narodowe co roku rozpoczyna królewskie przemówienie transmitowane w telewizji.
La fête nationale commence chaque année par un discours royal diffusé à la télévision.
Jego przemówienie, szeroko transmitowane po katastrofie, przyniosło otuchę wielu rodzinom.
Son discours largement diffusé après la catastrophe a apporté du réconfort à de nombreuses familles.
Kazania wielkopostne głoszone przez tę znaną zakonnicę są co wieczór transmitowane w ogólnokrajowej telewizji.
Le carême prêché par cette religieuse célèbre est retransmis à la télévision nationale chaque soir.
Obywatele śledzili na żywo głosowanie imienne transmitowane w telewizji publicznej.
Les citoyens ont suivi en direct le vote nominal retransmis à la télévision nationale.
Wszystko było transmitowane bezpośrednio do podążającego za nimi pojazdu.
Tout était directement transmis au fourgon qui les suivait.
To było powodem do chluby i chwały w ustawie, a także transmitowane w proroczym sposób.
Il a été une cause d'orgueil et de louange dans la loi et aussi transmis de la manière prophétique.
Mój dziadek w każdą niedzielę obstawia wyścigi konne transmitowane w telewizji.
Mon grand-père parie chaque dimanche sur les courses hippiques diffusées à la télévision.
Mecze piłkarskie są transmitowane w streamingu na tej nowej platformie.
Les matchs de football sont diffusés en streaming sur cette nouvelle plateforme.
Publiczne wysłuchania prowadzone przez komisję ds. pojednania są transmitowane w ogólnokrajowym radiu.
Les audiences publiques de la commission de réconciliation sont retransmises à la radio nationale.
Każdego wieczoru oglądam na żywo koncerty transmitowane z tej paryskiej kawiarni.
Je regarde chaque soir un flux en direct de concerts diffusés depuis ce café parisien.
Uroczyste otwarcie stadionu będzie transmitowane w telewizji, z udziałem kilku zaproszonych artystów.
La fête d'inauguration du stade sera retransmise à la télévision avec plusieurs artistes invités.
Nabożeństwo żałobne było transmitowane w internecie dla bliskich mieszkających za granicą.
Le service funèbre a été retransmis en ligne pour les proches vivant à l'étranger.
Przedstawienie teatralne będzie dziś wieczorem na żywo, równocześnie transmitowane w internecie.
Le spectacle de théâtre va être en direct ce soir, diffusé simultanément sur internet.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die transmitowane bevatten

Synoniemen voor transmitowane in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 276. Exact: 276. Verstreken tijd: 32 ms.