Download for Windows Premium
Publiciteit
twarznf
visage m
face f
tête f
figure f
gueule f
tronche f
minois m
égérie f
bouille f
margoulette f
porte-étendard m
blaze m
faciale
Na tym zdjęciu jej kręcona grzywka ładnie okala jej okrągłą twarz.
Sur cette photo, sa frange bouclée encadre joliment son visage rond.
Jej twarz wkrótce będzie widoczna w całym mieście na plakatach wyborczych.
Son visage va bientôt s'afficher partout en ville sur les panneaux électoraux.
Rowerzysta postanawia jechać powoli, bo ma silny wiatr w twarz.
Le cycliste choisit d'avancer doucement en raison du vent fort de face.
Wolę powiedzieć ci to prosto w twarz, a nie przez wiadomość.
Je préfère te dire les mots en face plutôt que par message.
Twoja zmęczona twarz mówi mi, że znowu kiepsko spałaś tej nocy.
Ta tête fatiguée me fait comprendre que tu as encore mal dormi cette nuit.
Bokser przyjął cios w twarz, ale utrzymał się na nogach.
Le boxeur a encaissé un coup au visage mais il est resté debout.
Jego twarz była cała ubabrana plamami błota po wędrówce po lesie.
Son visage était plein de taches de boue après la randonnée en forêt.
Ten rzeźbiarz zawsze lekko uwypukla twarz, żeby zaznaczyć kości policzkowe.
Ce sculpteur ajoute toujours un léger relief au visage pour suggérer les pommettes.
Ma na ustach lekko marchewkową szminkę, która rozświetla jej twarz.
Elle porte un rouge à lèvres légèrement carotte qui illumine son visage.
Jej zrozpaczona twarz pokazywała, jak bardzo zależało jej na wyniku.
Son visage angoissé montrait à quel point elle se souciait du résultat.
Zdecydowała się na złocisty blond, który rozświetla jej zmęczoną twarz.
Elle a choisi un blond doré qui éclaire tout son visage fatigué.
Jego wreszcie rozluźniona twarz pokazywała, że napięcie w szczęce zniknęło.
Son visage enfin décontracté montrait que la tension des mâchoires avait disparu.
Jej twarz jest bardzo symetryczna, co dodaje jej wyjątkowego uroku.
Son visage est très symétrique, ce qui lui donne un charme particulier.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die twarz bevatten

umyć twarz v.
se laver le visage
"Je me lave le visage chaque matin avant de partir au travail."
nettoyer le visage
"Elle se nettoie le visage chaque soir avant de dormir."
! mieć sympatyczną twarz v.
! avoir une bonne tête
"Elle a une bonne tête, je peux lui faire confiance."
stanąć twarzą w twarz v.
être face à face
"Les négociateurs sont enfin face à face pour discuter."
piękna twarz nm.
beau visage
"Elle a un beau visage avec des yeux magnifiques."
zakryć twarz v.
cacher son visage
"Elle cache son visage derrière ses mains par pudeur."
uderzenie w twarz nm.
coup au visage
"Il a reçu un coup au visage pendant la bagarre."
prosto w twarz adv.
en pleine figure
"Il a reçu le ballon en pleine figure."
twarzą w twarz adv.
face à face
"Les deux amis se sont assis face à face pour discuter."
uderzyć w twarz v.
frapper au visage
"L'agresseur a frappé au visage la victime plusieurs fois."
założyć maskę na twarz v.
masquer
"Les enfants se masquent pour le carnaval."
pokazać twarz v.
montrer son visage
"Il refuse de montrer son visage à la caméra."
zasłaniać twarz v.
se couvrir le visage
"Elle se couvre le visage avec ses mains par timidité."
twarz skupiona nm.
visage concentré
"Elle avait un visage concentré pendant l'examen de mathématiques."
twarz niemowlęcia nm.
visage de bébé
"Le visage de bébé était tout rouge après avoir pleuré."
zmęczona twarz nm.
visage fatigué
"Après cette longue journée, elle avait un visage fatigué."
ludzka twarz nm.
visage humain
"Le visage humain exprime de nombreuses émotions différentes."
czerwona twarz nm.
visage rouge
"Après sa course, c'était un vrai visage rouge."
uśmiechnięta twarz nm.
visage souriant
"Elle est toujours un visage souriant au bureau."

Synoniemen voor twarz in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 17777. Exact: 17777. Verstreken tijd: 48 ms.