Krytycy próbują odczytać ukryty przekaz polityczny zawarty w tej popularnej piosence.
Les critiques tentent d'expliquer le message politique caché dans cette chanson populaire.
W starym dworze na każdym piętrze jest ukryty mały gabinet.
Dans le vieux manoir, chaque étage possède un petit cabinet caché.
Miała założony mikrofon ukryty pod marynarką, żeby nagrać to ważne spotkanie.
Elle portait un micro dissimulé sous sa veste pour enregistrer la réunion importante.
Kłusownik miał przy sobie nabój magnum w plecaku, ukryty między prowiantem.
Le braconnier transportait un magnum dans son sac, dissimulé parmi les provisions.
Ta gra wideo zawiera w gratisie ukryty poziom jako nagrodę dla wytrwałych graczy.
Ce jeu vidéo inclut un niveau secret en bonus pour récompenser les joueurs persévérants.
Wypatrzyli w lesie ukryty zakątek, zupełnie niewidoczny z głównej ścieżki.
Ils ont repéré un endroit secret dans la forêt, invisible depuis le sentier principal.
Złamał jedną nartę, uderzając w kamień ukryty pod śniegiem.
Il a cassé un ski en heurtant une pierre cachée sous la neige.
Na obrazie znajdował się ukryty symbol, który zdradzał tajemniczą tożsamość malarza.
Dans le tableau, un symbole caché révélait l'identité secrète du peintre.
Kot obserwował ptaki, ukryty przy obu krawędziach otwartego okna.
Le chat observait les oiseaux caché de chaque côté de la fenêtre ouverte.
Żołnierze odkryli domowej roboty ładunek wybuchowy ukryty pod główną drogą we wsi.
Les soldats ont découvert un explosif artisanal caché sous la route principale du village.
Zapinana płaszcz ma na mały, dyskretny hafcik ukryty pod kołnierzem.
Il ferme son manteau avec une petite agrafe discrète, cachée sous le col.
Jego ulubiona książka opowiada historię dziecka, które odkrywa ukryty świat.
Son livre préféré raconte l'histoire d'un enfant qui découvre un monde caché.
Naszyjnik był ukryty na dnie małego pudełeczka wyłożonego niebieskim aksamitem.
Le collier était caché au fond d'une petite boîte recouverte de velours bleu.