Ande abajo las calles pintorescas, siéntese en un restaurante acogedor, visite museos y otros sitios hermosos.
Walk down the picturesque streets, sit in a cozy restaurant, visit museums and other beautiful places.
Ande una cuadra por la Av.
Ande en grupo, de preferencia por calles iluminadas.
Go with a group and try to stick to well light streets.
Ande por caminos ecológicos y descubra nuevos territorios naturales. compartir Twitter
Walk along ecological trails and explore new natural territories. share Twitter
¡Ande en el más antiguo centro comercial y otros centros en Estambul!
Walk in the oldest shopping mall and other bazaars in Istanbul!
Ande abajo el camino de Drakensang en Línea, donde su destino espera.
Walk down the path of Drakensang Online, where your fate awaits.
Abra la boca. Ande, o llamaré al médico malo.
Come on now or I'll call the nasty doctor.
Ande descalzo un rato todos los días para que sus pies se sequen.
Go barefoot for a while each day to let your feet dry out.
Ande en bicicleta, juegue tenis o haga ejercicios aeróbicos en el agua.
Ride a bike, play tennis, or do water aerobics.
Ande descalzo o en sandalias tanto como le sea posible.
Ande siempre con medias y zapatos, incluso en ambientes interiores.
Always wear shoes and socks, even indoors.
Ande, se lo pido yo, como su amigo.
Ande... si pudiera devolverlo, lo hiciera.
Ande... if I could give it back, I would.