Examples with "Bien... sabe" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bien... sabe, es que la mía... la mía, ah...
¿El qué? - Bien... sabe mejor.
Bien... Sabe que para alguien que odia a los mascotas, se ocupa bastante de su perro.
Well... You know, for a guy who hates pets, you sure seem to care about your dog.
Bien... Sabe que espero...
Muy bien... sabe que somos tóxicos, ¿no? Por las microondas y los teléfonos celulares... y todas esas cosas raras que vuelan por el aire.
Well, okay, you know how we're all toxic and stuff, right, with like all the microwaves and cell phones... and all that weird stuff flying through the air.
Bien... Sabe Padre, creo que este será el momento más grande de mi carrera.
Right... I think this will be the greatest moment of my career.
Y bien... Sabe defenderse contra los informes de la Inquisición, ¿no os parece?
So... She represents well the reports of her honor made to the Inquisition, does she not?
Andere resultaten
Es porque me gusta con la carne... Sabe bien... Don Zulmiro ni se ha dado cuenta...
That's shank, right? -Yes. I had to pound it very hard to aake it soften a little bit.
Un soldado bien entrenado... sabe que resistirse a un perjudicial.
Nadie sabe bien... qué ocurre en ese laboratorio.
Muy bien... Escucha, Gravik sabe que la piedad es tu debilidad.
Y que le vaya bien... quién sabe cuando nos volveremos a encontrar.
O sabe manejarlas muy bien... y sabe cómo cubrir sus huellas.