Download for Windows Premium
Publiciteit
Bueno... Y... perdona

Examples with "Bueno... Y... perdona" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bueno... Y... perdona que no me acercara a ti ayer.
And... And... forgive me for not saying anything to you yesterday.

Andere resultaten

Está bien. Bueno... Perdón por habernos metido y...
Well I'm sorry we broke in, and...
Bueno, acabo de terminar una relación con una chica y me siento... solo, y... Perdón.
Well, I recently ended a relationship with this girl, and I was feeling kind of lonely, and I... Excuse me.
Perdón, buenas noches... No, como vi luz encendida y dejé un libro por aquí...
No, I saw a light on, and I'd left a book over here.
Pero cuando llegué a casa con un buen trozo de carne... además de los huevos y del jamón... pensó que era un buen tipo y me perdonó todo.
But when l arrived home with a nice piece of say nothing of dried eggs and ham... then she thought I was a fine fellow, and all was forgiven.
Correcto, bueno... te llamo porque he estado pensando, y... te perdono.
Right. Well... I'm calling you because I've been thinking, and... I forgive you.
¿Ok? Y yo soy esencialmente bueno... Perdón. Tony intenta hacerse...
Okay? And I'm essentially good...
Jill. Nunca te había visto tan seria. Bueno... Perdona es que empezaba a pasarlo bien... y ahora todo se va a estropear con mamá de tan mal humor.
Sorry. I was just beginning to enjoy myself, now everything's going to be bitter and beastly with mother in that mood.
En cualquier caso, el capitalismo quedará totalmente en evidencia y la pesadilla de las deudas creadas por el consumo, finalmente... finalmente se vendrá abajo. Bueno... Perdón.
Either way capitalism will be revealed as a busted flush and the debt-fuelled consumer nightmare its created will finally finally come crashing down.
Y yo... no perdoné a ese chico... Bueno, de seguro eso pareció.
It went by so fast, I, honestly, I just - I don't know! - Well, my money's on Garity.
Fue, fue... Requirió mucho valor pedir perdón... y que me dijera... que le ha hecho muchas cosas malas a gente buena.
It took a lot of courage for him to say he was sorry and for him to tell me he's done a lot of bad things to good people.
"Perdona por las cartas que te he enviado... esta también es para hablarte..." Buenos días, ¿y la basura que debemos llevarnos?
I write to you again to inform... Where's the garbage you wanted removed?
Mi soberano y el suyo... que es uno de los mejores príncipes en la faz de la tierra... quien siempre me ha tratado tan bien... por ello me someto de buena gana a la muerte... humildemente pidiendo perdón a todo el mundo.
My sovereign lord and yours, who is one of the best princes on the face of the earth, who has always treated me so well, wherefore I submit to death with a good will, humbly asking pardon of all the world.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Bueno... Y... perdona in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 3161965. Exact: 1. Verstreken tijd: 970 ms.