Comparada con la suya, mi colección no es nada.
As compared with his, my collection is nothing.
Comparada con el auto viejo que era antes.
I mean, compared to the car wreck she was before.
Este estudio se circunscribe en el área de Pedagogía Comparada.
The present study belongs in the areas of Comparative Pedagogy.
Se graduó en ciencias naturales en el Instituto de Anatomía Comparada de Moscú.
He studied natural sciences at the Institute of Comparative Anatomy in Moscow.
Comparada con la guerra actual, la anterior fue nada.
In comparison with the present conflict, the former one is nothing.
Comparada con la guerra actual, la anterior fue nada.
In comparison with the present the former war was nothing.
Comparada con su ideal soñado, la realidad parece árida y superficial.
Compared with this dream ideal, reality appears arid and shallow.
Comparada con la hepa, la estructura de la ulpa es más compacta.
Compared with hepa, the structure of ulpa is more compact.
Comparada con lo que ocurre ahora, nuestra política era mucho más moderada.
Compared to what's happening now, our policies were rather moderate.
Comparada con su predecesora, se puede decir que es algo mayor.
Compared to its predecessor, it is even slightly larger.
Comparada con los borrachos, tratar con su madre será muy sencillo.
Compared to the drunks, dealing with his mother will be very simple.
Comparada con aquel lugar, esta isla es un paraíso.
Compared to that place, this rotten island is paradise.
Comparada a su esposo, ella no es muy cuidadosa.
Compared with her husband, she is not so careful.