Comunicar esos objetivos y su importancia a un gran número de personas.
To communicate those objectives and their significance to a broad audience.
Comunicar las campañas y actividades que se hacen durante el año.
To communicate the campaigns and activities that are done during the year.
Comunicar información a su empleador, conforme la ley lo exija.
To report information to your employer as required by law.
Comunicar al gerente los accidentes, lesiones y condiciones de trabajo peligrosas.
Report accidents, injuries, and unsafe work conditions to manager.
Comunicar eficazmente requiere saber cuántos minutos de arco separan los dos puntos.
Communicating effectively requires knowing how many mikes separate the two points.
Comunicar cualquier cosa que no se puede sostener en la valija diplomática.
Communicate anything that can not be held in the diplomatic pouch.
Comunicar si decide poner fin a su negocio por alguna causa justificada.
Communicate the desition to terminate the business for some justified cause.
Comunicar la importancia de la equidad laboral es esencial para todos los líderes de equipo.
Communicating the importance of employment equity is essential for all team leaders.
B Comunicar eficazmente usando un lenguaje apropiado a la situación y la audiencia.
B Communicate effectively using language appropriate to the situation and audience.
Comunicar en el idioma local se vuelve fundamental para hacer buenos negocios.
Communicating in the local language is paramount to conducting good business.
Comunicar los objetivos pertinentes mediante el uso de opciones estéticas apropiadas.
Communicate relevant objectives through the use of appropriate aesthetic choices.
Comunicar sus necesidades y deseos, tal como hambre o fatiga.
Communicate needs and desires, such as hunger or fatigue.
Comunicar los problemas y posibles soluciones al equipo y a las partes interesadas.
Communicate problems and possible solutions to your team and stakeholders.