Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Report
/rɪ'pɔrt/
/rɪ'pɔː t/
This Report already shows we won't be a silent partner.
Este informe muestra ya que no vamos a ser convidados de piedra.
This Report enumerates the different models and practices on the subject.
El presente informe enumera los distintos modelos y prácticas en este ámbito.
Report was a single victim, female, dead from a gunshot.
El reporte dice una sola víctima, mujer, muerta por un disparo.
Report mentions an anonymous witness called the station from a land line.
El reporte dice que un testigo anónimo llamó desde una línea fija.
Report the accident to your insurance company as soon as possible.
Reporte el accidente a su seguro de autos lo más pronto posible.
The Report does not therefore propose a universal model or approach.
Por tanto, el Informe no propone un modelo o enfoque universal.
For twelve years, because of a Report Z per day.
Para doce años, a razón de un Informe Z por día.
Report bugs and errors, send your comments and suggestions here.
Informe de fallos y errores, envíe sus comentarios y sugerencias aquí.
This Report had major systemic importance in at least two respects.
Este informe tiene una gran importancia sistémica al menos en dos aspectos.
Report any suspicious people or activity to law enforcement right away.
Informe a cualquier persona o actividad sospechosa a la policía de inmediato.
The present Report is the first produced on a biennial basis.
El presente Informe es el primero que se elabora con un ciclo bienal.
Report any damage to contents or pilferage by telephone right away.
Informe por teléfono enseguida de los daños o del hurto de su contenido.
The Report did not aim to assess the ultimate impact of assistance.
En el Informe no se pretende evaluar el impacto final de la asistencia.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Report: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

report in v.
informar · reportarse
"She needs to report in to her manager every morning."
report out v.
informar · reportar
"The team will report out their findings tomorrow."
slant a report v.
sesgar un informe
"The journalist decided to slant a report to favor the company."
! heads up report n.
resumen informativo
"The manager gave a heads up report on the project's status."
on report adj.
bajo reporte
"The soldier was on report for disobeying orders."
report sick v.
reportarse enfermo
"She decided to report sick to skip the meeting."
book report n.
reporte de libro · informe de libro
"She spent the weekend working on her book report for English class."
hand in a report v.
entregar un informe
"Please hand in a report by Friday."
medical report n.
informe médico · reporte médico
"The doctor reviewed the medical report before the surgery."
morning report n.
reporte de la mañana
"The morning report covered the major incidents that happened overnight."
news report n.
noticia
"The evening news report covered the earthquake and the rescue efforts."
progress report n.
reporte de avance
"The teacher prepared a progress report for each student every semester."
report back v.
informar · dar un informe
"She will report back after the meeting."
report card n.
boleta de calificaciones
"She was happy with her report card this semester."
report form n.
formulario de informe
"Please complete the accident report form before leaving the office."
report to v.
presentarse · reportarse
"She must report to her manager every morning."
turn in a report v.
entregar un informe
"She will turn in a report by Friday."
written report n.
informe escrito · documento escrito
"The committee submitted a written report on the findings."
radio report n.
informe de radio
"According to a radio report, the highway will close tonight."
weekly report n.
informe semanal
"Please submit your weekly report by Friday afternoon."

Synoniemen voor Report in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
garlic clove: small segment of a garlic bulb used in cooking
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 835991. Exact: 835991. Verstreken tijd: 452 ms.