Download for Windows Premium
Publiciteit
En verdad... son

Examples with "En verdad... son" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En verdad... son especiales... y no quiero que les pase nada.
I mean, really special... and I just want to make sure they'll be okay.

Andere resultaten

Todo lo que en verdad lograron... son unos pocos apagones localizados.
Who knows, right? I mean, all they've really accomplished is a few localized blackouts.
En verdad... todas las naciones son iguales en eso; no hay ninguna esperanza de que el nazismo muera con la victoria de los aliados, porque mañana los anglosajones adoptarán el nazismo .
In truth... all the nations are equal in that; there is no hope at all that Nazism will perish with the victory of the allies, for tomorrow the Anglo-Saxons will adopt Nazism.
Porque esas fotos se supone que capturen como se ven ellos en verdad... quiénes son en verdad, antes de que cambien, antes de que se hayan ido.
BECAUSE THOSE PICTURES ARE SUPPOSED TO CAPTURE HOW THEY REALLY LOOK. WHO THEY REALLY ARE. BEFORE THEY CHANGE. BEFORE THEY'RE GONE.
Si esta gente de Artemis en verdad lo son...
Artemis If these people really are...
Y para recordar que nuestro lema... "Confianza, respeto, honor, discreción y solidaridad" ...en verdad son palabras que duran una eternidad.
And to remember that our motto, "Trust, respect, honour, secrecy and solidarity," are truly words that last a lifetime.
Lo has visto en el cine y en la tele, y de seguro crees que son lentas y aburridas, pero... en verdad lo son?
You have seen it on TV and in the movies, and maybe you think they are slow and boring, but are they?
Nunca antes ha habido una generación de jóvenes como ésta... En verdad ustedes son 'una generación escogida' (Way to Be!, 2002, pág. 3).
Never before has there been such a generation of youth... You really are 'a chosen generation' (Way to Be!, 3).
Pero en verdad... los pescadores noruegos llevan siglos usando crema de manos.
But really... Norwegian fishermen have used hand cream for centuries.
En verdad... nos gustaría patrocinar la educación de cualquier niño.
Actually... we would like to sponsor the education of any one kid.
Y eso es en verdad... lo pueden resolver después.
And that's actually - you can unpack that later.
En verdad... una parte de mí también lo siente.
No. Honestly it feels a little that way for me, too.
En verdad... crearé la más grande caricatura de un alumbramiento.
Indeed... I will create the greatest mockery of the birthing process.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor En verdad... son in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 765342. Exact: 1. Verstreken tijd: 1280 ms.