Download for Windows Premium
Publiciteit
Entonces... le dije que

Examples with "Entonces... le dije que" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Entonces... le dije que te vería, y lo hice.
So... I said I'd check. I checked.
Entonces... Le dije que no lo necesitaba para recuperar mi dignidad. y que no necesitaba ver ese Consejo tampoco.
So? I told him I don't need to regain my worthiness and I don't need to see the head council either.

Andere resultaten

Entonces le dije que hablara de algo interesante...
Then I said to talk about something interesting...
Entonces yo... lo empujé y le dije que se fuera.
Then I... I shoved him, and told him to back off.
Le digo lo mismo que le dije entonces... las armas son peligrosas.
I tell him now what I told him then guns can be dangerous.
O... Entonces, le dije que parara, cortésmente.
So I asked the man to stop, polity.
Entonces, le dije que iba a tomar la primer turno tortura hoy...
So, I told her that I would take the first torture shift today...
Entonces le dije a mi madre que quería ir a Londres a estudiar... medicina.
I told my mother that I wanted study for a doctor in London.
Le dije que iría en un momento... y entonces el tipo titubeó...
I told him that anger at a time...
No lo sé... pero le dije que quería decírtelo y entonces hizo esto.
I don't know. I told him I wanted to tell you.
Entonces le dije al médico lo lejos que estaba dispuesto a llegar por la danza...
Then I told the doctor how far I was willing to go for dance.
Entonces yo le dije que nos había autorizado su predecesor, que era una persona buena...
Then I told him that his predecessor who was a good person had authorized us... .
Entonces le dije que llamara a la policía... y dijera que había ocurrido un accidente.
So I told Madeleine to call the police and tell them there had been an accident.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 1534372. Exact: 2. Verstreken tijd: 446 ms.