Ese progreso ha sido posible gracias a un conjunto de enfoques políticos pragmáticos y selectivos.
A set of pragmatic, targeted policy approaches have made that progress possible.
Ese progreso -y me parece que todos coincidirán conmigo- sólo puede lograrse con un enfoque gradual y progresivo, como el que ha instituido la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.
As I think everybody agrees, that progress can come about only through a gradual approach, such as the one instituted by the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo.
El único problema era que ese progreso no había sido equilibrado.
Ese progreso podría perderse si no permanecemos atentos.
Ese progreso es fundamental para la estabilidad política.
Ese progreso merecerá e incluso requerirá un compromiso continuo por parte de la comunidad internacional.
Such progress will merit - and indeed will require - continuing commitment by the international community.
Ese progreso puede llevar a la conciencia humana a un camino equilibrado.
That progress can bring human consciousness to a balanced path.
Ese progreso define la distinción absoluta de la especie humana con respecto de todas las demás que conozcamos actualmente.
That progress defines the absolute distinction of the human species from all others presently known to us.
Ese progreso cambia el régimen alimenticio.
This progress also changes our diet.
Ese progreso, sin embargo, puede solamente ser cuando tu corazón se abre y la mente está dispuesta a seguirlo.
This progress, however, can only be had when the heart is open and the mind is willing to follow.
Ese progreso, a su vez, nos inspira más, como prueba de lo que es posible cuando todos hacemos nuestra parte.
That progress, in turn, inspires us further, as proof of what's possible when we all do our part.
Ese progreso les ha permitido disfrutar de una jornada muy positiva, sin pinchazos, y a un ritmo superior.
This progress has allowed them to take advantage of a very positive day, without punctures, and at a faster pace.
Ese progreso en el desarrollo de indicadores es muy significativo y permite interpretar los resultados en términos de privación de derechos humanos que no dependen sólo de los resultados de las actividades sino también de los procesos por los que se logran esos resultados.
This progress in the development of indicators is very significant as it makes it possible to interpret results in terms of human rights deprivation that depend not only on the outcomes of activities, but also on the processes through which these outcomes are achieved.