Examples with "Eso es... siempre" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es como eso que... siempre estás diciendo acerca de no contaminar los experimentos.
I don't know, you know, it's just like that thing you're always saying about not contaminating experiments.
Junta tus labios y silba - eso es. Y... Siempre Mira el lado brillante de la vida...
Just purse your lips and whistle - that's the thing. And... always look on the bright side of life...
Para los que preguntan, esta versión completa de medieval tiene niveles ilimitados - eso es correcto... siempre!
For those wondering, this full version of Medieval has UNLIMITED levels - that's right... forever!
Eso es lo que Marni... Siempre decía.
THAT'S WHAT MARNI ALWAYS SAID.
Depende de ti... si te gusta hacer eso... siempre es mejor que un trabajo que te agota, ¿no?
It's up to you... if you like doing's always better than a tiring work, isn't it?
Y... eso es donde siempre nos ponemos nuestro árbol de Navidad.
And... that's where we always put our Christmas tree.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.