Download for Windows Premium
Publiciteit
Implementar la Reforma Estructural

Examples with "Implementar la Reforma Estructural" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El Japón ha propuesto la Agenda de los Líderes para Implementar la Reforma Estructural (LAISR) y el plan LAISR para 2010, en cuyo marco el APEC deberá promover la reforma estructural.
Japan proposed Leaders' Agenda to Implement Structural Reform(LAISR) and LAISR towards 2010, in accordance with which APEC is supposed to promote structural reform.

Andere resultaten

Hemos alentado la participación activa en el sistema voluntario de revisiones entre pares y auto-revisiones sobre los esfuerzos de nuestras economías para implementar la reforma económica estructural.
We encouraged active participation in the voluntary system of peer or self-review of our economies' efforts to implement structural economic reform.
Esta es una oportunidad para implementar reformas estructurales a mediano plazo.
There is an opportunity to implement structural reforms for the medium term.
Los gobiernos deben implementar reformas estructurales sustanciales para hacer frente a estos desafíos.
Governments need to implement substantive structural reforms to meet these challenges.
Esto subraya la importancia de implementar con urgencia reformas estructurales .
This makes the case for structural reforms all the more urgent.
Eso le brindó una inmensa popularidad, ofreciéndole la oportunidad de implementar ahora reformas estructurales.
That brought him incredible popularity and now gives him the opportunity to try to engineer structural reforms.
No veo la forma de evitar enfrentarse a la necesidad de implementar las reformas estructurales que usted menciona.
I see no way to avoid facing the necessity of the structural reforms you mention.
Para lograr un mayor crecimiento se deberá aumentar la productividad, lo que implicará implementar reformas estructurales adicionales.
In order to achieve higher growth, productivity will have to increase, and this will mean implementing additional structural reforms.
No obstante, dado que aún falta implementar muchas reformas estructurales importantes, quedan por superar significativos retos de política económica.
However, with many important structural reforms still to be implemented, significant policy challenges remain.
Implementar reformas estructurales encaminadas a estimular el producto potencial y lograr un crecimiento más inclusivo son prioridades comunes a todas las economías.
Shared priorities across all economies include implementing structural reforms to boost potential output and making growth more inclusive.
Tras años de implementar políticas prudentes y reformas estructurales sostenidas, los fundamentos macroeconómicos de El Salvador son sólidos.
El Salvador's macroeconomic fundamentals are solid following years of prudent policies and structural reforms.
Reconocemos los logros del país por mantener una estabilidad macroeconómica importante así como los esfuerzos por implementar una agenda de reformas estructurales necesarias.
We recognize the country's achievements in maintaining a solid macroeconomic stability as well as efforts to implement a reform agenda with needed structural reforms.
Pero, ¿acaso se podría utilizar algo similar al proceso de Maastricht para implementar las reformas estructurales?
But could something like the Maastricht process be used to implement structural reform?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 112667. Exact: 1. Verstreken tijd: 322 ms.