Examples with "Me... hice" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Me... hice un lío con las horas.
En cierto modo me... hice.
Andere resultaten
Me... la hice hace mucho tiempo.
La verdad es que no puede soportar el hecho de que me haya ido y... hice algo productivo por mi cuenta.
Truth is he can't handle the fact that I have gone and... done something productive on my own.
La primera vez que me enfermé... hice que cerraran todo este cuarto... para que bombearan oxígeno extra.
When I first got sick, I had this entire room glassed in so they could pump in some extra oxygen.
Me emocioné... Hice que Vero llorase... Shame of me.
Y como me siento egoísta... hice arreglos para que sufrieras.
SINCE I'M FEELING SELFISH, I'VE ARRANGED FOR A WAY FOR THAT TO HAPPEN.
Era un desastre, Pero eventualmente, me di cuenta... que no importaba cuanto me doliera... hice lo correcto por mi hija.
It was a disaster. (laughs) But eventually, I realized that no matter how much it hurt me... (sighs softly) I did right by my daughter.
Mi madre me dio esa copa... cuando me hice sacerdote.
My mother gave me that cup when I became a priest.
Cuando me primero que hice... fue devolver el almuerzo.
When l materialized, first thing I did was lose my lunch.
Pero, no sé, a medida que me hice mayor...
But I don't know, as I got older...
Es una de las razones por las que me hice abogada...
It's one of the reasons I went into law...