Examples with "Mira... debe" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mira... debe estar ocupada la frecuencia.
Look the frequency is probably just busy.
Mira... debe haber sido duro para ti crecer odiándonos, lo entiendo.
Mira... debe ser muy difícil regresar, ¿sabes?
Mira... debe ser difícil para ti, habiendo crecido odiándonos, lo entiendo.
Bueno, mira... debe haber 15 o 20 grandes en esas mesas...
¿Seguro? ... Binghampton está a 5 horas de ida. Bueno, mira... debe haber 15 o 20 grandes en esas mesas...
Are you sure? Binghamton's five hours each way. Well, look, I figure there's 15 or 20 grand in that room, okay?
Andere resultaten
Y mira... este debe ser el grano que estaba en su interior.
And look - this must be the grain that was inside it.
Está bien, mira... aún debe haber alguien al mando.
All right, look, there must be someone still in charge.
Mira... sé que debe haber sido bastante duro para ti anoche.
Look... I know that must have been pretty rough for you last night.
Mira... una mujer debe escoger el ganador de la última carrera.
Look... a woman has to pick the winning horse in the last race.
Mira... sé que esto debe ser demasiado para ti en este momento.
Look... I know this must be a lot for you to take in right now.
Mira... seguro debe parecer algo importante para ti, pero esto ha estado pasando toda mi vida.
Look... I'm sure that must sound like a big deal to you, But this has been going on my whole life.
que tu padre te mira, debe lamentar...