Mucha gente no puede digerir las duras verdades sobre el cambio climático.
Many people can't stomach the harsh truths about climate change.
Mucha gente visita el centro deportivo para socializar y hacer ejercicio juntos.
Many people visit the health club to socialize and exercise together.
Mucha gente sueña con dar el pelotazo en la bolsa de valores.
Many people dream of striking it rich in the stock market.
Mucha gente se apiada de los ancianos que viven solos sin familia.
Many people pity the elderly who live alone without family.
Mucha gente disfruta de las consolas de juegos portátiles por su versatilidad.
Many people enjoy portable gaming consoles for their versatility in play.
Mucha gente elige la comida procesada por su conveniencia y rápida preparación.
Many people choose processed food for its convenience and quick preparation.
Mucha gente consulta a una médium para entender su futuro y encontrar consuelo.
Many people seek a psychic to understand their future and gain closure.
Mucha gente espera con ilusión unas fiestas llenas de diversión y risas.
Many people look forward to happy holidays filled with fun and laughter.
Mucha gente recuerda la antigua biblioteca que estaba en la plaza del pueblo.
Many people remember the former library that stood in the town square.
Mucha gente cree que un ser superior guía su destino y decisiones diarias.
Many people believe a higher being guides their fate and daily choices.
Mucha gente toma todo lo que lee en redes sociales como verdad absoluta.
Many people take whatever they read on social media as gospel truth.
Mucha gente encuentra que el pan integral les mantiene saciados por más tiempo.
Many people find that brown bread keeps them feeling full for longer.
Mucha gente ahoga las penas pasando horas en redes sociales cada noche.
Many people drown their sorrows scrolling social media for hours every night.