Examples with "Observa un programa" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Entonces, el algoritmo para el diseño de lenguajes se convierte en: Observa un programa y pregunta, ¿hay alguna manera de escribir esto que sea más corta?
Then the algorithm for language design becomes: look at a program and ask, is there any way to write this that's shorter?
Mientras observa un programa sobre trabajo infantil en la televisión, sonríe con sorna y afirma que abandonar la escuela fue la única opción que le quedaba para paliar la pobreza que sufre su familia.
He smiles sarcastically while watching a TV program about child labour, saying that dropping out of school was the only solution to the poverty from which his family suffers.
Andere resultaten
"Las mujeres deben obtener todo lo que necesitan en un solo lugar", decía la doctora Natalia Kanem, directora ejecutiva del UNFPA, durante una visita a Sudán del Sur hoy, donde observó un programa diseñado para remediar este problema.
"Women should get everything they need in one place," said UNFPA Executive Director Dr. Natalia Kanem during a visit to South Sudan today, where she observed a programme designed to remedy this problem.
Se observó que un programa de trabajo multianual riguroso y exhaustivo iría en beneficio de todos los miembros.
It was noted that a rigorous and comprehensive multi-year work programme would be of benefit to all members.
El estudio prospectivo de Leguisamo et al. observó que un programa preoperatorio de fisioterapia resultó en reducción significante de la estadía hospitalaria.
The prospective study of Leguisamo et al found that a preoperative program of physical therapy resulted in significant reduction in the hospital stay duration.
En comparación con la primera notificación completa sobre subvenciones, se observa un desplazamiento hacia programas más específicos de ayuda a las empresas correspondientes a este título.
Compared to the first full notification on subsidies there was a shift to more clearly focused programmes of assistance to companies under this general heading.
En Winston-Salem, también observé un buen programa en una universidad comunitaria que está capacitando a trabajadores desempleados para nuevos empleos en industrias que están creciendo, tales como la biotecnología.
In Winston-Salem, I also saw a good program at a community college that is training unemployed workers for new jobs in industries which are growing, such as biotechnology.
"Confiamos en la gente de nuestro personal que nos digan cuales son los problemas", observó un administrador del programa.
"We trust our staff people to tell us what the problems are," a program administrator observed.
También observa que existe un programa de formación centrado en los derechos del niño, incluido el Protocolo Facultativo, para participantes de diversos niveles regionales y de distrito en Tanzanía continental.
It also notes the training programme focused on child rights, including the Optional Protocol, for participants from various regional and district levels of Tanzania Mainland.
Sin embargo, si se observa como un programa de desarrollo independiente, el programa regional ha desempeñado un papel pequeño en la enorme y diversa región de Asia y el Pacífico.
If seen as a stand-alone development programme however, the Regional Programme was a small player in the vast and diverse Asia-Pacific region.
Por otra parte, la Comisión Consultiva también observa que un programa de esa índole permitiría contemplar únicamente un aspecto de la metodología de ajuste de los costos, la cual incluye, además de las fluctuaciones cambiarias, la inflación y los cambios en los gastos presupuestarios.
Furthermore, the Advisory Committee also notes that such a programme would address only one aspect of the recosting methodology which captures, in addition to currency fluctuations, inflation and changes in budget expenditures.
Refiriéndose a la pregunta de Eslovenia sobre la supervisión del sistema de igualdad de género en Polonia, la delegación observó que existía un programa nacional de supervisión que estaba descrito en el volante distribuido a las delegaciones.
On the question put by Slovenia on monitoring the gender equality system in Poland, the delegation indicated and referred to the national monitoring programme, which is described in the leaflet distributed to the delegations.
El Grupo Asesor de la Asociación observa que con un programa de devolución de los productos al fabricante se complementarían los esfuerzos para reducir a un mínimo la cantidad de mercurio que ingresa a la corriente de desechos
The Partnership Advisory Group notes that a take-back programme for products would supplement efforts to minimize the amount of mercury entering the waste stream
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.