Examples with "Ok... eso" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ok... eso es del primer homicidio.
Ok... eso no estaba en la película.
Chico: Ok... eso espero...
Ok, empujar... Ok... eso no va a funcionar.
Andere resultaten
Bien... ok... excelente fantástico... eso es lo que queremos...
Ok... era eso o recibir un balazo.
Well, it was either that or taking a bullet.
OK, Eso... eso está un poco descentrado.
OK... ¿Qué tiene eso que ver con rendirse?
OK... ¿Es por eso que celebramos el Día de la Mujer?
OK... Is this why we celebrate Women's Day?
Ok... Esperaba eso, pero para ser sincera esperaba que me dieras el beneficio de la duda.
But to be honest, I was kind of hoping you'd give me the benefit of the doubt.
Está bien, lo llevaremos a su tribu pero prométeme que me dejarás solo luego de eso ok... de acuerdo...
I'll help you bring it to its herd, but leave me alone after that.
Ok... Bueno, para eso estamos ensayando, para trabajar todas estas cosas.
Okay, well, that's why we're rehearsing, To work out all this stuff.