Una luz roja intermitente significa lo mismo que una señal de PARE.
A flashing red light means come to a full stop.
Hay una señal de "PARE" en cada esquina.
There's a stop sign on every corner.
Si no lo sabe, PARE y devuélvale el formulario al empleado.
If you don t know, STOP and return this form to employee.
PARE y sepa cómo pagar una infracción de tránsito.
STOP, and learn about how to pay a traffic ticket.
Así que me salté tres señales de PARE.
So I run about three stop signs.
Si consume cualquier producto de tabaco, PARE.
If you smoke any tobacco products, STOP.
Si las placas empiezan a doblarse PARE inmediatamente.
If the plates start to bend STOP immediately.
PARE la tentativa de arrancar el motor hasta que el otro problema se encuentre y se resuelva.
STOP cranking the engine until the other problem has been identified and corrected.
Si la punta de acero también empieza a doblarse o a aplastarse, PARE inmediatamente.
If the steel tip also start to bend or crush, STOP immediately.
Y entonces ve un letrero PARE.
And then he sees a stop sign.
Deberían nombrarla "la ciudad de las señales de PARE".
They need to rename it "the city of stop signs."
Si detecta una fuga en cualquier momento, PARE y llame
If a leak is detected at any time, STOP and call the
PARE inmediatamente el uso de la violencia y el abuso verbal contra sus trabajadores
Immediately STOP all use of violence and verbal abuse against farm employees