Download for Windows Premium
Publiciteit
Rodear
surround
encircle
circle
go around
round
get around
wrap
bypass
circle around
walk around
round up
encompass
circumvent
go round
skirt
enclose
compass
loop around
outflank
skirt around
ring
envelop
gherao
close in
rim
Rodear el patio central caminando por las bellas galerías con arcadas es una experiencia inolvidable.
To surround the central patio walking for the beautiful galleries with arcades is an unforgettable experience.
Rodear un polígono con un círculo que pasa por todos los vértices del polígono.
To surround a polygon with a circle that passes through all the vertices of the polygon.
Rodear la ciudad, en otras palabras.
Encircle the town, in other words.
Rodear a mí, ¿qué pacto se hace
Encircle me, what pact is made
Rodear a las ovejas, eso fue lo único que te pidieron.
Just circle the sheep. that's all you were asked to do.
Rodear el embalse por la derecha, y luego seguir hacia el Norte.
Circle the dam along its right, and then carry on to the north.
Rodear con la guarnición y verter un poco de salsa alrededor.
Surround with the garnish, spoon around the red wine sauce.
Rodear las expresiones ternarias con paréntesis es una muy buena idea.
Surrounding ternary expressions with parentheses is a very good idea.
Rodear la casa y atraparlo cuando menos se lo espera.
Surround the house, and take him when he's least expecting it.
Rodear la manzana una vez o dos, lo entiendo.
Circling the block once or twice, I understand.
Rodear a los alumnos de un idioma acelera el aprendizaje.
Surrounding students with one language speeds up learning.
No hay nadie adentro. Rodear e inundar.
Nobody goes in. Surround and drown.
Rodear el humidificador con humedad podría llevar al crecimiento de bacterias y moho.
Surrounding the humidifier with dampness can lead to the growth of bacteria and mold.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Rodear bevatten

Synoniemen voor Rodear in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3334. Exact: 3334. Verstreken tijd: 48 ms.