Simplemente se repite el experimento y se determina si los resultados son ciertos.
One can simply redo the experiment and determine whether the results hold true.
Simplemente se relajó y tuvo una mirada de aceptación en su rostro.
He simply laid back and had a look of acceptance on his face.
Simplemente se descompone en pedazos más pequeños y contamina el suelo.
It merely breaks down into smaller pieces and contaminates the soil.
Simplemente se ofrecen el pensamiento inmediato de su dirección y entonces lo mantienen.
Merely offer yourself the immediate thought of your direction, and then hold.
Y después este segundo pensamiento. Simplemente se lo tengo que dar.
And then this second thought - I just have to give you this.
Simplemente se dirigió a ella y se la dio como un regalo.
Just walked up and presented it to her as a gift.
Simplemente se debe introducir las coordenadas de la tienda en los diferentes registros.
Simply by inputting the coordinates of the store in the different registers.
Simplemente se desliza sobre el tubo y se fija rápidamente.
It simply slides over the tube and is secured quickly.
Simplemente se la cobrará incluida en el precio del vehículo.
Simply will be received it including in the price of the vehicle.
Simplemente se transformó en máquinas forestales más nuevas y eficientes.
It simply transformed into new, more efficient forest machines.
Simplemente se niegan a pagar un poco más y todo estará bien.
Just refuse to pay the extra and all will be good.
Simplemente se me nublo la vista y caí al suelo.
Simply, I got blacked my eyes and felt down.
Simplemente se secó por dentro y no representa ningún valor.
It simply dried up inside and does not represent any value.