Download for Windows Premium
Publiciteit
Tu me elevas... a

Examples with "Tu me elevas... a" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tu me elevas... a más de lo que podría ser.
up... to more than can be.

Andere resultaten

Por ello, elevo mi copa en tu honor... en tu cuadragésimo cumpleaños... con la esperanza de poder devolverte, en alguna medida... lo que tú me das a mí.
So... So I raise my glass to you... on your 40th birthday... in the hope that I give you some measure... of what I know you give me.
Descubra un hotel en el centro de Caracas, que se eleva...
Find a hotel in downtown Caracas, which rises above the city...
Me elevas... Para ser más de lo que puedo ser.
You raise me up... To more than I can be.
Cuando vi ese pequeño avión... me elevó sobre la pradera de Kansas.
When I saw that little plane it lifted me above the Kansas prairie.
Cuando bailas, tu corazón canta... y se eleva a los cielos.
When you dance, your heart sings... and then rises to heaven.
Mi vida se eleva en el aire con tu amor...
My life is soaring high in air with your love...
Luego se elevó hacia arriba... perdiéndose de vista en segundos .
Then it took off straight up... disappearing out of sight in seconds.
Guatemala eleva el número de niños separados en la frontera sur...
Guatemala increases the number of separated children in the southern border...
Este es un disco que simplemente se eleva por encima del resto...
This is an album that simply soars above the rest...
Hace dos meses, el gobierno elevó el presupuesto del...
Two months ago, the government increased the project's budget by...
Eso eleva la moral y el rendimiento de sus equipos ...
That lifts the morale and performance of their teams.
La mesa masiva en madera se eleva por los aires y vuela...
A massive wooden table suddenly ascends and levitates...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 40348. Exact: 1. Verstreken tijd: 138 ms.