Examples with "cabo... el" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mi trabajo es llevar a cabo... el análisis científico de la evidencia.
My job is to conduct the scientific analysis of evidence.
Hace seis meses, nos encargaron llevar a cabo... el mayor contrato que hemos intentado.
Six months ago, we were commissioned to undertake... the largest contract we've ever attempted.
Hermanos, esperamos que ustedes despierten de su sueño de indolencia; al fin y al cabo... el próximo Tsunami "podría tocarle a usted" (12)
Brethren, we pray that you wake up from the slumber of indolence, after all... the next Tsunami "may have your name on it"
Los Hombres de Letras creían que podías llevar a cabo... el seguimiento de un hechizo con Gracia extraída... pero jamás fueron capaces de probar la teoría.
The Men of Letters believed that you could perform a tracking spell with extracted grace, but they were never able to test the theory.
Pero al fin y al cabo... el solo fue otro Japonés.
But in the end... he was just another Japanese.
«Al fin al cabo... el Sur».
"La naturaleza posee, indudablemente, buenas intenciones, pero como dijo Aristóteles hace mucho tiempo, no puede llevarlas a cabo... El Arte es nuestra enérgica protesta, nuestro valiente esfuerzo para enseñar a la Naturaleza cuál es su verdadero lugar..."Oscar Wilde
"Nature has undoubtedly good intentions, but as Aristotle said long ago, can not carry them out... Art is our spirited protest, our gallant attempt to teach Nature what their true place..." Oscar Wilde
Si esto no se lleva a cabo... el proceso de reforma y apertura llevados a cabo por el gobierno probablemente sean puestos en peligro .
If this is not done... the reform and opening up process being currently pursued by the government is likely to be jeopardised.
Ya decidiremos si la venta de MicroCon se lleva a cabo... el que resulte más beneficioso para mi país.
I will be basing my vote on my country's needs.
Al fin y al cabo... el inglés no es el idioma del amor.
After all English is not the language of love.
Andere resultaten
Cuando se cayó... el cabo...
Kilómetros de playa a su izquierda, el cabo...
Coge ese cabo... Andrew vuelve con el ídolo.
Get on that end... Andrew back with the idol.