Download for Windows Premium
Publiciteit
cargo el Programa

Examples with "cargo el Programa" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El ICBF, tiene a su cargo el Programa especializado de atención a niños y adolescentes desvinculados de los grupos armados organizados al margen de la ley.
ICBF heads up a special programme to provide care for children and adolescents extricated from illegal armed groups.
El CPNA tiene a su cargo el Programa Nacional para la Promoción de Agronegocios, que tiene como prioridad brindar información sobre mercados, facilitar la comercialización, promover la innovación tecnológica y facilitar la financiación.
The CPNA is responsible for the National Programme for the Promotion of Agri-business, the priorities of which are to provide information on markets, facilitate marketing, promote technological innovation and facilitate financing.
El Ministerio del Niño y la Familia también tiene a su cargo el Programa de desarrollo para mejorar la condiciones en que crecen los niños y jóvenes, que ha sido diseñado en colaboración con varios otros ministerios.
The Ministry of Children and Family Affairs is also responsible for the "Development Programme to Improve the Conditions under which Children and Young People Grow Up", which has been designed in collaboration with a number of other ministries.
El Departamento gubernamental de minorías étnicas y lituanos residentes en el extranjero tiene a su cargo el Programa de apoyo a las actividades públicas y culturales de las comunidades que componen la minoría étnica.
The Department of Ethnic Minorities and Lithuanians Living Abroad under the Government of the Republic of Lithuania implements the Programme of Support to the Public and Cultural Activities of Ethnic Minority Communities.
Práctica prometedora: En Bangladesh, el Ministerio de Asuntos de la Mujer y la Infancia tiene a su cargo el Programa Multisectorial sobre Violencia contra la Mujer, iniciativa conjunta de los gobiernos danés y bangladeshí.
Example: Bangladesh's Multi-Sectoral Programme on Violence Against Women, a joint collaboration between the Bangladesh and Danish governments, is housed under the Ministry of Women and Children Affairs.
Durante la década de los noventa, el señor Howen fungió como asesor jurídico principal de Amnistía Internacional, donde tuvo a su cargo el Programa de Organizaciones Legales e Internacionales de la Secretaría Internacional.
During the 1990's, Mr. Howen was the chief legal counsel at Amnesty International, where he headed the International Secretariat's Legal and International Organisations Programme.
Desde 1995, el Canadá, los Estados Unidos y México tienen a su cargo el Programa en Pro de la Movilidad en la Enseñanza Superior en América del Norte, que se ajusta al espíritu del Tratado de Libre Comercio de América del Norte.
Since 1995, Canada, the United States and Mexico conducted the Program for North American Mobility in Higher Education in the spirit of the North American Free Trade Agreement.
Nivel de gobierno que tiene a su cargo el programa o la medida de ayuda
Level of government responsible for scheme or aid measure
La autoridad regional tiene a su cargo el programa global de actividades relativas a las minas y existe un equipo que se ocupa de la remoción de minas.
The regional authority is responsible for the overall mine action programme and the clearance team handles mine clearance activities.
Cargo el programa, ajusto algunos datos, como el numero de herramienta, y algo importante, antes de cada cambio de herramienta, elevo la fresa a z=75, mas que nada para tener sitio para quitar una fresa y montar otra, claro.
I open the program, adjust some data, as the tool number, and something important: Every tool change, i raise the tool to Z=75, in order to have space to mount and dismount the tool, of course.
Es un jugador de polo profesional y durante los últimos 10 años ha dedicado a trabajar en el deporte a tiempo completo, y es quien tendrá a su cargo el programa ecuestre de la ASA.
He's a professional polo player and for the past 10 years has transitioned into working for the sport full time, heading the ASA's Equestrian program.
Aprobó la creación de una oficina de inversiones en RI, la cual tendrá a su cargo el programa de inversiones de RI y la Fundación.
Approved an RI investment office that would assume authority over the investment programs at RI and the Foundation
En 1994 se modificó la Ley sobre la ejecución de las pensiones alimenticias para establecer nuevos instrumentos al alcance del personal que tiene a su cargo el programa.
In 1994, the Maintenance Enforcement Act was revised to provide several new enforcement tools to program staff.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor cargo el Programa in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 535400. Exact: 27. Verstreken tijd: 1824 ms.