Examples with "corre programas" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Corra programas basados en Perl, Python, Ruby, Javascript, etc.
Run programs based on Perl, Python, Ruby, Javascript, etc.
Corra programas de mantenimiento, diariamente o ciertos días de la semana, por ejemplo escaneo de disco y respaldo de programas.
Run maintenance programs, daily or at certain days of the week, for example scan disk and backup programs.
Computadora, corra programa Manua 1, índice temporal, 14-3-8.
Computer, run Manua Program One, time index 14-3-8.
A partir de estos documentos, A-CORROS programa una intervención de diagnóstico y una toma de muestras que le permite entender mejor el comportamiento de los metales o de los ensamblajes en su medio ambiente.
Based on these documents, A-CORROS programmes on-site diagnostics and sampling interventions to provide a better understanding of the behaviour of the metals and assemblages in their environment.
Conecta el dispositivo a tu ordenador y corre el programa de minería.
Connect the device to your computer and run the mining program.
Todo lo que es un programa especial corre el riesgo de ser eliminado.
Everything that is a special program runs the risk of being eliminated.
Con todo respeto, Tripp, corres un programa voluntario de la comunidad.
All due respect, tripp, you run A volunteer community program.
Dirájase a la carpeta de Aplicaciones y corra el programa desde ahí.
Go to the Applications folder and run the program from there.
Corra el programa y verá un formulario con alguna información requerida.
Launch the tool and you will see a form for some required information.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.