Download for Windows Premium
Publiciteit
cosas... igual

Examples with "cosas... igual" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Un gran ladrón que roba cosas... igual que un ave toma objetos brillosos del umbral de las ventanas.
A master thief who steals things... the way a blue jay swipes shiny objects off window sills.

Andere resultaten

Ya perdoné muchas cosas... no conseguirás otro igual.
I've forgiven so many things... you'll never find another one like me.
¿Realmente piensas que las cosas serán... iguales entre nosotros?
Do you really think that things will be the same between us?
En el Minerva, las cosas... Da igual, ni caso.
No. The way things are at the Minerva... Forget it.
Y todas estas cosas son invisibles... igual que los Lemurianos que están en este salón.
And all these things are invisible... just like the Lemurians in this room.
El punto es... entre más cambian las cosas... más se quedan igual.
The point is, the more things change, the more they stay the same.
Sus dibujos siempre te metían dentro de la historia, eran divertidos a primera vista, y cuánto más los mirabas, más cosas descubrías en ellos... igual que nuestras canciones.
His drawings would always draw you in, they were fun at first glance, but the more you looked at them, the more you saw... which is like our songs. >2.
Amaba todas estas cosas de ella... por igual.
I loved all these things about her... equally.
Dijo que quería que... las cosas siguieran igual entre nosotros.
She said that she wants to keep things the same between us.
Bueno, si todas las cosas fueran iguales...
Well, if all things were equal...
Cuando eres un niño, siempre quieres que las cosas permanezcan igual...
When you're a kid, you always want things to stay the same...
El proceso para llegar a esas dos cosas puede parecer igual... pero la motivación es muy diferente.
The process to get to those two things might feel the same... but the motivation is very different.
Pero, francamente, si todas las cosas son iguales... no me importa como cual terminas.
But, quite frankly, all things being equal, I don't mind which one you end up.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die cosas... igual bevatten

Synoniemen voor cosas... igual in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13052. Exact: 1. Verstreken tijd: 605 ms.