Download for Windows Premium
Publiciteit
curas
Bedoelde u: cura · curar · curo
Muchas compañías farmacéuticas están investigando curas para enfermedades actualmente incurables.
Many pharmaceutical companies are researching cures for currently incurable illnesses.
Expusieron las prácticas fraudulentas de la clínica que anunciaba falsamente curas milagrosas.
They exposed the quack practices of the clinic that falsely advertised miracle cures.
No mas curas metiendo las narices en los asuntos de las personas.
No more priests sticking their noses into other people's business.
Parece que tus curas de élite se están reuniendo para su encuentro milenial.
Looks like your elite priests are gathering for their millennial meeting.
Aplícate curas cuando estás bajo de salud o gravemente herido.
Apply heals when your down in health or severely wounded.
Pero te curas rápido, así que lo hago una y otra vez.
But you heal quickly, so I do it over and over again.
Mientras te curas, espera que la molestia mejore de a poco.
While you're healing, expect the discomfort to slowly improve.
Viviendo la vida de lujos, con las curas que nos robó.
Living the high life off the cures he stole from us.
Pero el desarrollo de nuevas curas ha sido paralizado por este litigio.
But development of new cures has been paralyzed by this litigation.
Y se van de las parroquias con más frecuencia que otros curas.
And they move parishes way more frequently than other priests.
Con el tiempo, he visto morir a varias sores y algunos curas.
Since then I've seen several sisters die, a few priests...
No ha dicho usted esas cosas raras que dicen los curas al confesar.
You have not said all those weird things priests say before confession .
No estamos en el terreno de la magia y las curas milagrosas.
We are not in the sphere of magic and of miracle cures.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die curas bevatten

Synoniemen voor curas in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5314. Exact: 5314. Verstreken tijd: 52 ms.