Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
de continuo
Así se incita al apetito a exigir de continuo algo más fuerte.
Thus the appetite is educated to crave continually something stronger.
El interés manifestado en su obra parecía aumentar de continuo.
The interest in his work seemed to be continually increasing.
Una vez en marcha, la web debe ser optimizada de continuo.
Once up and running, the web must be continuously optimized.
Cuando estas sustancias químicas se liberan de continuo, se presentan efectos perjudiciales.
When these chemicals are continuously released, detrimental effects can take place.
El mundo está de continuo ejerciendo presión sobre nosotros.
The world is constantly crowding in on us.
Durante todo el invierno, tuvo que quedarse casi de continuo en su habitación.
He had to remain in his room almost constantly throughout the winter.
La forma permanece aparentemente igual, pero la substancia cambia de continuo.
Form remains apparently the same, but substance changes continuously.
La marea de la corrupción y del crimen sube de continuo.
The tide of corruption and crime is continually swelling.
También se les recordaba de continuo la pérdida de su dominio.
Continually they were reminded also of their lost dominion.
Esas pruebas de detección son objeto de continuo desarrollo y evaluación.
These screenings are continually developed and evaluated.
Sus enemigos estaban pujando de continuo contra él.
His enemies were almost continuously sniping at him.
Investigamos nuevas tecnologías e invertimos en ellas de continuo.
We continually research and invest in new technology.
Es inmortal, eterno, y regado de continuo por los rocíos del cielo.
It is immortal, eternal, watered continually by the dews of heaven.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die de continuo bevatten

dolor continuo de baja intensidad n.
dull pain
"The dull pain in his knee made it hard to concentrate."
de desplazamiento continuo adj.
scrolling
"The scrolling text caught my attention."
de transporte continuo adj.
ferrying
"The ferrying boats ran all day between the island and the mainland."
de disparo continuo adj.
automatic
"The automatic rifle kept firing until empty."
programa de apoyo continuo n.
sustaining program
"The charity launched a sustaining program to ensure ongoing aid to the region."
tiempo de funcionamiento continuo n.
uptime
"The server's uptime exceeded 99% this month."
sistema de inventario continuo n.
perpetual inventory
"The company uses perpetual inventory to manage stock efficiently."
de bucle continuo adj.
continuous loop
"The luggage rides on a continuous loop conveyor in the airport."
continuo de espacio y tiempo n.
space-time continuum
"Einstein's theory revolutionized our understanding of the space-time continuum."
monitor continuo de glucosa 
CGM
"Her diabetes care plan uses a CGM day and night."
papel de formulario continuo n.
continuous stationery
"The office ordered a new batch of continuous stationery for the dot matrix printer."
de servicio continuo adj.
continuous duty
"We installed a continuous duty pump for the new water circulation system."
de tono continuo adj.
continuous tone
"The photographer ordered a continuous tone print of the portrait."
comunidad de cuidado continuo n.
continuing care retirement community
"The continuing care retirement community provides independent and assisted living."
monitoreo continuo de recepción n.
continuous receiver watch
"The ship maintained a continuous receiver watch for distress signals."
modelo de trabajo continuo n.
follow-the-sun
"Our company uses a follow-the-sun model to support clients globally."
de funcionamiento continuo adj.
continuous duty
"We installed a continuous duty pump for the new water circulation system."
aumento continuo de precios n.
inflationist spiral
"The country is trapped in an inflationist spiral."
reactor de flujo continuo n.
ramjet
"The missile is equipped with a ramjet for propulsion."

Synoniemen voor de continuo in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1228. Exact: 1228. Verstreken tijd: 298 ms.