Examples with "de programa presentado" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El código de programa presentado es solo una demo del funcionamiento de Lucene.
The presented program code is only a demo project to demonstrate how Lucene works.
El PRESIDENTE señala que el proyecto de programa presentado es solamente provisional y que la Subcomisión establecerá y aprobará la versión definitiva a comienzos de su período de sesiones de 1998.
The CHAIRMAN pointed out that the draft agenda submitted was only provisional and that the Sub-Commission would draw up and adopt the final version at the beginning of its 1998 session.
La Comisión desea destacar ante todo que, desde hace más de un año, no dispone de documentos relativos a la financiación del contrato de programa presentado por Agrofuturo S.c.a.r.l., como afirma Su Señoría en su pregunta.
We have not had the documents on financing of the programme contract with Agrofuturo S.c.a.r.l. for more than a year.
¿Ha comprobado la Comisión si el contrato de programa presentado por Agrifuturo s.c.a.r.l. es compatible con la medida 4.9 del POR Campania 2000-2006?
With reference to these questions, has the Commission ascertained the compatibility of the programme contract presented by Agrifuturo S.c.a.r.l. with point 4.9 of the Campania regional operational programme for 2000-2006?
Asunto: Ayudas del Estado italiano y de la región de Campania al contrato de programa presentado por el consorcio Agrofuturo S.c.a.r.l.
Subject: Funding by the Italian State and the region of Campania of the programme contract presented by Agrifuturo S.c.a.r.l.
La autoridad competente tomará una decisión sobre el proyecto de programa presentado dentro de los cinco meses siguientes a su recepción. Las solicitudes de modificación mencionadas en la letra b) del apartado 3 interrumpirán dicho plazo.
The competent authority shall take a decision on the draft programme within five months of receiving it. Requests for changes as referred to in paragraph 3 (b) shall result in an interruption of that period.
El Congreso nos ha dado, es verdad, un programa o, más exactamente, ha adoptado sin correcciones de fondo el proyecto de programa presentado por la redacción de la Iskra y de la Zaria 36.
The congress did indeed give us a program, or more precisely, it adopted without basic corrections the draft program presented by the editorial board of Iskra and Zarya.
Andere resultaten
Ejemplos de programas presentados: construcción y edificios sostenibles
El Comité aprueba la propuesta de programa presentada por la Comisión, que se caracteriza por una formulación clara y un contenido concreto.
The Committee approves the proposed programme submitted by the Commission which is both clearly worded and specific.
Los nuevos enfoques de los programas presentados por el Director General también servirán de orientación para el desarrollo de programas en esas esferas temáticas.
The new programme approaches introduced by the Director-General will also serve as a guide for the development of programmes under these thematic areas.
Abre el turno de intervenciones para que el Comité pueda conocer algunas reacciones preliminares, tanto respecto del texto del proyecto de decisión como sobre la lista de programas presentada por los coautores.
He opened the floor for the discussion so that the Committee could have some preliminary reactions, both on the draft decision texts and on the list of programmes put forward by the sponsors.
Las ONG de Saba han incluido expresamente estas actividades en sus propuestas de programas presentadas a la AMFO, teniendo en cuenta los elevados costos de viaje y alojamiento.
Saban NGO's have explicitly included these activities in their programme proposals submitted to the AMFO on account of the high travel and accommodation costs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.