Examples with "de... Escuchad" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mi padre era piloto, no un profesional ni nada parecido, pero me enseñó mucho de... Escuchad, los aviones de ala fija como este pueden planear bastante constantes mientras sigan descendiendo.
My dad was a pilot, not a pro or anything like that, but he taught me a lot of... Listen, fixed wing planes like this can glide pretty steady as long as they keep descending.
Hijos míos, ...antes de celebrar la Santa Misa delante de vosotros, ...escuchad las últimas palabras de vuestro director.
My children, before celebrating Holy Mass before you, here are the last words of your director.
Yo he escuchado de... Psicoquinesis, practicada por meditadores avanzados antes, pero siempre pensé que sólo era una metáfora.
I... I've heard of... Psychokinesis being practiced by advanced meditators before... but I always thought it was just a metaphor.
Has escuchado de... Homespun de Cooking Mama? No, no lo he hecho.
Have you heard of Mama's Homespun Cooking? - No, I haven't.
Y... hemos visto películas de casa y... escuchado música y... hablado.
And we watch movies from home and... listen to music and... talk.
Escuche, quienquiera que usted sea, ...me ha llevado arriba y abajo de estas escaleras, ...escuchado parlotear por horas... y mantener este viejo montón de piedras en funcionamiento.
Listen, whoever you are, you've carried me up and down these stairs, listened to me wittering on for hours and kept this old pile of stones going.
Escuchad, oh pueblo de mi iglesia... Escuchad, pueblos lejanos; y vosotros los que estáis sobre las islas del mar, oíd juntamente.
Hearken, O ye people of my church... Hearken ye people from afar; and ye that are upon the islands of the sea, listen together...
¿HA ESCUCHADO DE... D DE...
Have you ever heard of... D of vampires?
¡Hijos de la tierra! ... escuchad a vuestros instructores los HIJOS DEL FUEGO.
Children of the Earth' Listen to your instructors, who are the Children of the Fire.
¿Haz escuchado de... Hououin Kyouma?
Do you know who Hououin Kyouma is? Hououin? He's a scientist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.