Examples with "de... ella" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Una especie de... Ella iba y venía por la orilla.
A kind of... She was walking up and down the shore.
Independientemente de... ella también estuvo en el combate, ella estuvo también.
Regardless of... she was also in that combat, she was there too.
Pensé, si tan sólo pudiera conseguir que te fueras de aquí, podría conseguir que estuvieras lejos de... ella.
I thought, if I could just get you away from here, I could get you away from... her.
Su cama es del tamaño de... Ella. Ella.
Your bed is the size of...
He leído cada libro que he podido pero ninguno de ellos habla de... ella enloqueciendo.
I've read every book that I can get my hands on. but none of them talk about...
He leído cada libro que he podido pero ninguno de ellos habla de... ella enloqueciendo.
And I have read every book that I can get my hands on, but none of them talk about her being crazy. Louis, why did you whisper that?
No hay una cantidad enorme de... ella, en términos de real, física... evidencia, de ese día.
There's not a huge amount of It in terms of actual physical Evidence of the day.
Nada de... ella sabe qué!
Tu vida está en la mano de... ella.
Your life is in her... hand.
Lo que significa que no habría escape de... ella y de su maternidad draconiana, ¿verdad?
Which means no escape from her and her Draconian parenting, right?
Andere resultaten
Luego de iniciar la escuela... ella misma solía venir a recibir clases.
After I started school... she often came to get lectured herself.