Download for Windows Premium
Publiciteit
de... mirar

Examples with "de... mirar" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y si usted ha estado... leyendo esto en lugar de... mirar a la chica, entonces... vea a su psiquiatra o... o busque un buen oculista.
And if you've been... reading this instead of... look at the girl, then... see your search for a good optician.
¡Nos acaba de... mirar a él, sonrisa - Usted hace? - Bastante.
We'd just... stare at it, smile.
Escopto... - Filia. El impulso mórbido de... mirar.
Scopto... - Philia. The morbid urge to gaze.
Tuvo tiempo de... mirar dentro de su alma, para asegurarse de que hacía lo correcto.
She had time to soul search, to figure out if this was right.

Andere resultaten

me parece que el Papa Clemente mirará de...
it will be to me that Pope Clement looks to...
Si escucha esto... mirar de nuevo
If you hear this... look again
No queremos dinero, queremos un poco de su tiempo... mirar algunos de sus libros, consultar sus mapas.
We don't want money, just a little of your time a look at a book or two, study of your maps.
Si existe algún milagro en mi vida ahora, es... el hecho de que tu papá... mirara un mapa y decidiera venir a vivir aquí.
The way I see it if there's any miracle in my life right now it's... the fact that your dad... looked at a map and of all of the places decided to move here.
¿En lugar de... sólo mirar el autobús?
As opposed to... just looking at the bus? Yes, check the bus!
Cuando estaba sola solía pasear por el vecindario de noche, y... mirar por las ventanas a las familias viendo la televisión.
When I was little I went through the neighborhood at night I looked through the windows at families to Watch on TV. Frasi, sisters, parents, eating, talking...
Deben quitarse el sol de los ojos... mirar directamente, tirar con fuerza... calcular la distancia... y siempre dar en el blanco.
You have to keep the sun out of your eyes, look straight, pull strong, calculate the distance, and you'll hit the mark every time.
El teléfono de largo alcance FreeStyl 1 ofrece a los usuarios un auricular de diseño estilizado... Mirar Producto
The FreeStyl 1 long range telephone offers users a slim and lightweight handset design, with rang...
¿Los de... Aduanas te pidieron mirar el Evangelio.
What About The Gospel? Did Customs Ask you To Look At The Gospel?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die de... mirar bevatten

mirar más de cerca v.
have a closer look
"Let me have a closer look at that document."
take a closer look
"Take a closer look at the painting to see the fine brushwork."
mirar de arriba abajo v.
look up and down
"He looked up and down the street."
! give someone a once-over
"She gave him a once-over before the interview."
! dejar de mirar v.
! take one's eyes off
"I couldn't take my eyes off the painting."
! keep one's eyes off
"He couldn't keep his eyes off the painting."
mirar de cierta forma v.
give someone a look
"She gave him a look that said 'be quiet.'."
! give a look
"She gave him a look when he arrived late."
! mirar de reojo v.
! take a peep at
"She took a peep at the surprise gift."
look sideways
"She had to look sideways to see the clock."
determinación de no mirar atrás n.
not to look back
"Her not to look back inspired everyone in the group."
! fácil de mirar adj.
! easier on the eye
"The softer colors are easier on the eye."
mirar el peligro de frente v.
stare down the barrel
"He felt like he was staring down the barrel of a loaded gun."
mirar de soslayo v.
give a sidelong glance
"He gave a sidelong glance at the messy room."
mirar de lado v.
look sideways
"She had to look sideways to see the clock."
! mirar con ojos de enamorado v.
! make goo-goo eyes
"He always makes goo-goo eyes at her in class."

Synoniemen voor de... mirar in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 217845. Exact: 4. Verstreken tijd: 1341 ms.