Download for Windows Premium
Publiciteit
de... nadie

Examples with "de... nadie" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ese es el secreto, de acuerdo con las investigaciones de... nadie.
That's the secret, according to findings from... no study ever.
Aprender de... nadie.
De... Nadie escuchó nunca a King Kong después de que hiciera un socavón en la acera.
Dee, nobody listened to King Kong after he made a thud on the sidewalk.

Andere resultaten

Bien, de ahora en adelante... nadie se separa del grupo.
All right, from this moment forward nobody leaves the group.
Y balas de plata... ... nadie se acercó tanto para intentar.
And silver bullets... no-one's ever get close enough to try.
Después de hoy... nadie en este país puede nunca hacer daño.
After today... no one in this country can ever harm you.
Olivia fue la responsable de lo que ocurrió... nadie más.
Olivia was responsible for what happened - no one else.
Como si fuera una especie de alíen y... nadie me entendiera.
Like I was just some alien, an-and... no one understood me.
Estábamos rodeados de agua y... nadie nos lo dijo.
We were surrounded by water, and no one told us.
Si no me ocupo de... nadie lo hará.
If I don't care about me, nobody will.
Podríamos quedarnos miles de años... nadie nos podría encontrar.
We could stay a thousand years no one would find us.
Podríamos hacer que sea muy pequeña así de... aviso para que nadie-one'd.
We could make it very small so's... so no-one'd notice.
No puedo conseguirte una orden de arresto... nadie puede.
I can't get you an arrest warrant - no one can.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die de... nadie bevatten

nadie de nosotros pron.
any of us
"None of us, not any of us, knew the answer."
sin ayuda de nadie adv.
by oneself
"The little boy walked to school by himself for the first time."
! all by oneself
"She completed the project all by herself."
! no es asunto de nadie n.
! none of someone's business
"His salary is none of her business."
! it is nobody's business
"Where I spend my weekends is nobody's business."
tierra de nadie n.
no man's land
"The barren field was a no man's land."
borderland
"His ideas exist in the borderland of science and art."
! pasar de ser un don nadie a ser un héroe v.
! go from zero to hero
"The singer went from zero to hero overnight."
nadie está obligado a más de lo que puede exp.
no one is bound beyond their capacity
"No one is bound beyond their capacity in this situation."
tierra de nadie para adolescentes n.
teenage wasteland
"The abandoned mall felt like a teenage wasteland."
nadie con un mínimo de dignidad lo haría exp.
no self-respecting person would
"No self-respecting person would wear that to the funeral."
! de don nadie a héroe adv.
! from zero to hero
"He went from zero to hero after winning the championship."
nadie está obligado más allá de su capacidad exp.
no one is bound beyond their capacity
"The law says no one is bound beyond their capacity."
Nadie Rechazado Por Falta De Fondos 
NOTAFLOF
"The clinic operates on a NOTAFLOF basis."
hijo de nadie n.
nullius filius
"The orphanage cared for many nullius filius."

Synoniemen voor de... nadie in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 634514. Exact: 3. Verstreken tijd: 1716 ms.