Examples with "dejar... dejar" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Porque mi padre la engañó durante años y no voy a dejar, no... dejaré que vuelva a pasar. Jamás.
Because my dad deceived her for years, and I am not - NOT - having that happen again. Ever.
Para trascender las limitaciones de ese mundo, necesitas dejar de querer... dejar de desear... dejar de odiar.
In order to transcend the limitations of that world, you need to stop willing...
Lo que hizo fue que salió en una noche fría y seca y sopló hacia atrás y adelante sobre el césped, para dejar... para dejar la marca de su vida... la marca de su vida.
And what she did was she went out on a cold, dry night and breathed back and forth on the lawn to leave - to leave her life's mark, the mark of her life.
Dejar de sentir emociones... dejar de desear sentirlas, es sentir... la muerte.
To stop feeling emotions, to stop wanting to feel them is to feel... do you suggest I do?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.