Download for Windows Premium
Publiciteit
dejar... dejar

Examples with "dejar... dejar" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No pueden sólo dejar... dejar...
They can't just let... Let...
Y si queremos preservar la línea temporal, tal vez tengamos que dar un paso atrás, y dejar... Dejar que Brainiac se adueñe de Kandor.
If we keep the timeline, we may have to stand back and let... let Brainiac take Kandor.

Andere resultaten

O le habías o dejaré... Dejaré ya de entrenar.
You talk it out with her or I'll break - I'll break training right now.
Pero cuando duela no tengas miedo, solo recuerda que cuando el dolor se vaya dejará... dejará una nueva vida detrás.
Just remember that when the pain is gone, It'll leave new life behind.
Está bien, está bien, voy a dejar... dejaré de criticarte por comprarte una docena de donuts y luego aspirarlos como un perro abandonado.
All right, all right, I'll stop... I'll stop criticizing you for buying yourself a dozen donuts and then inhaling them like an unattended dog.
Se siente como si dejara de venir... Dejaré de ver a Rosie.
Feels like if I stop coming... I'll stop seeing Rosie.
O quizás no estamos dejando de dejar de... dejar.
Or maybe we're not not... not.
No me dejarás... no me dejarás.
You'll not leave me... not leave me.
Pero dejar a Tooley... Dejar que se vaya es duro.
But releasing Tooley, letting go of the man?
Porque mi padre la engañó durante años y no voy a dejar, no... dejaré que vuelva a pasar. Jamás.
Because my dad deceived her for years, and I am not - NOT - having that happen again. Ever.
Para trascender las limitaciones de ese mundo, necesitas dejar de querer... dejar de desear... dejar de odiar.
In order to transcend the limitations of that world, you need to stop willing...
Lo que hizo fue que salió en una noche fría y seca y sopló hacia atrás y adelante sobre el césped, para dejar... para dejar la marca de su vida... la marca de su vida.
And what she did was she went out on a cold, dry night and breathed back and forth on the lawn to leave - to leave her life's mark, the mark of her life.
Dejar de sentir emociones... dejar de desear sentirlas, es sentir... la muerte.
To stop feeling emotions, to stop wanting to feel them is to feel... do you suggest I do?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die dejar... dejar bevatten

Synoniemen voor dejar... dejar in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 531910. Exact: 2. Verstreken tijd: 648 ms.