La educación institucional constituye un valor estructural para el sistema del Poder.
Institutional education constitutes a structural value for the system of power.
Pero un grupo anarquista no se infecta del veneno del Poder.
But an anarchist group is not contaminated by the poison of power.
Si invadieran competencias del Poder Legislativo, serían nulos.
If they were to breach Legislative powers, they would be invalid.
Tú vas en busca del Poder y todo lo que haces cuenta.
You are going in search of power, and everything you do counts.
La toma del Poder no es más que el comienzo.
The seizure of power is only the beginning.
Consideramos que el principio del Poder es la división.
We feel that the purpose of power is to divide.
Me dicen que es la fuente del Poder.
I'm told he's the source of Power.
Ninguna maquinación represiva del Poder debe quedar sin respuesta.
No repressive machination of Power must go unanswered.
Sentí que mi cuerpo se disolvería con la expansión del Poder dentro de mí.
I felt my body must dissolve with the expansion of Power within me.
En algún lado, el Amuleto del Poder nos espera, y entonces...
Somewhere, the amulet of power awaits us.
Las Llaves del Poder recogen sus enseñanzas para la vida de éxito.
The Keys of Power gathers his teachings for a life of success.
Pasa a través de ella para recoger un Tomo del Poder.
Pass through it to collect a Tome of Power.
Y el Anillo del Poder percibió... que su momento había llegado.
And the Ring of Power perceived... its time had now come.