Examples with "derecho"... "Debe" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
"UNITA lamenta profundamente que el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas... siga violando los principios más elementales del derecho"... "Debe quedar bien en claro que la UNITA nunca se rendirá al Gobierno de Luanda".
"UNITA deeply deplores the fact that the United Nations Security Council... continues to violate the most elementary principle of law... It must be made clear that UNITA will never surrender to the Luanda Government."
Andere resultaten
Y... una interpretación apropiada de este "conjunto inseparable de derechos y disciplinas" debe dar sentido a todas las disposiciones pertinentes de estos dos Acuerdos igualmente vinculantes.
And, an appropriate reading of this "inseparable package of rights and disciplines" must, accordingly, be one that gives meaning to all the relevant provisions of these two equally binding agreements.
El segundo, es que el derecho de buscar asilo en territorio extranjero debe ser"... de acuerdo con los convenios internacionales".
The second criterion is that the right to seek asylum in foreign territory must be "in accordance with international agreements."
El egresado de esta licencia a distancia debe dominar los fundamentos de derecho privado; Derecho contractual, corporativo, laboral..., sino que también debe aprender a analizar y adquirir "reflejo legal".
The graduate of this remote license must master the basics of private law; contract law, corporate, labor..., but must also learn to analyze and acquire "legal reflex".
Escucha... "La idea del derecho es la libertad, y para ser comprendida completamente debe ser reconocida como concepto."
Listen to this. "The idea of the law regards freedom and to be fully understood, this concept must be recognised."
Además, la razonabilidad de cualquier "garantía... por el pago de derechos antidumping o de derechos compensatorios" debe guardar relación con un criterio basado en el riesgo que sirva para determinar la necesidad de una garantía por impago.
Furthermore, the reasonableness of any "security for the payment of anti-dumping or countervailing duties" must relate to a risk-based standard for the need for security against non-payment.
¿... exactamente qué tipo de "constatación" sobre esta "cuestión pertinente de derecho" debe figurar en el informe publicado de las autoridades competentes?
precisely what kind of "finding" on this "pertinent issue of law" must appear in the published report of the competent authorities?
Artículo 57: "La disciplina escolar debe ser administrada de forma acorde con los derechos, garantías y deberes de los adolescentes...".
Article 57: "School discipline shall be administered in a manner respectful of the rights, guarantees and duties of adolescents."
En primer término, el hecho de que la Constitución haya establecido esa supremacía sobre el derecho interno debe entenderse como su reconocimiento a la evolución que en materia de derechos humanos se ha dado...""
First and foremost, the fact that the Constitution has established that supremacy over domestic legislation must be understood as its recognition of the development of human rights.
Luego, al hacer clic con el botón derecho en la imagen, se abrirá un menú en el que debe seleccionar «Guardar imagen como...».
Then, by right-clicking on the picture, you will open a menu in which you need to select "Save picture as...".
Puede comprobarlo por el texto ASCII que hay a la derecha y que comienza en el desplazamiento 8b; debe decir "Tabla de particiones no válida...".
You can verify this by the ASCII text on the right hand side beginning at Offset 8b which should read "Invalid Partition Table...".
Como señaló Warren: "Esa oportunidad (...) es un derecho que debe ponerse al alcance de todos con igualdad de condiciones".
As Warren put it, "Such an opportunity... is a right which must be made available to all on equal terms."
La segunda enmienda de la Constitución de EE.UU. dice"... el derecho de la gente a tener y portar armas, no debe ser infringido".
The Second Amendment to the US Constitution states, "... the right of the people to keep and bear arms, shall not be infringed."
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.