Debe tomar una decisión pronto respecto a la oferta de trabajo.
She is bound to make a decision soon regarding the job offer.
Debe quedar muy claro ahora, después de leer el texto anterior.
You should be quite clear now after reading the above text.
Debe proveer esa frase de paso cada vez que el sistema arranque.
You must provide this passphrase every time that the system boots.
Debe decidirse según el tiempo de pago y la cantidad del pedido.
It should be decided according to payment time and order quantity.
Debe esquivar miles de bolas de fuego de los grandes enemigos terribles.
You must dodge thousands of fireballs from the big terrible enemies.
Debe desechar el paquete en el momento que se pinche o perfore.
You should discard your pack if it is punctured or pierced.
Espere. Debe de saber que el mundo está en grave peligro.
Wait. You must know the world is in grave danger.
Debe ser difícil que un miembro de la familia haya muerto arriba.
A bit difficult with part of the family lying dead upstairs.
Debe de estar al lado de unas casas o en un parque.
It must be an entrance to a building or a park.
No. Debe haberse perdido durante su pequeña "a la carga".
No. It must have got lost during your little battle charge.
Debe tener en cuenta el gran peso y la altura del camión.
You should be mindful of truck's large weight and height.
Debe ser claro la duración del término de oficina de cada miembro.
It should express clearly the term of office of each member.
Debe de estar muy bien no tener que ser como el resto.
It must be nice not having to be like everybody else.