Examples with "desagradable... para" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Estaba cocinando un bocadillo desagradable... para un fantasma aterrador.
I WAS JUST RUSTLING UP A SICKENING SNACK FOR A GHASTLY GUEST.
Andere resultaten
He trabajado muy duro... hice demasiadas cosas desagradables... para conseguir legitimidad y respeto.
I've worked too hard, done too many unpleasant things to achieve legitimacy and respect.
Es muy desagradable... no para de hacer gestos obscenos delante de las mujeres.
He's making obscene gestures in front of the women.
Este gordo es desagradable... y provocan perjuicio para la lectura liviana porque no saben deletrear.
That fat kid is nasty... and prejudice comes in smooth reads because bigots cannot spell.
¿Qué te parecería que me conectara a Internet y dijera cosas desagradables... sobre ti para empezar una discusión sobre la misoginia?
But I still get to tell you what can retroactively go on the record from the tryout period.
Pero si él decide pelear, puede decir cosas que podrían ser... Desagradables para ti. Decirlas públicamente... para que sean perjudiciales aun si...
But if he chooses to fight, he can say things that might be un...
¿Qué te parecería que me conectara a Internet y dijera cosas desagradables... sobre ti para empezar una discusión sobre la misoginia?
For the sake of a story, how would you feel about me going on the Internet and saying vicious things about you that might get an argument started about misogyny?
Creo que todo ese barullo se ha vuelto desagradable para...
Ha sido una situación muy desagradable para todos... y no quisiera prolongarla.
This has been an awkward situation for all of us concerned... and I really... I don't want to prolong it.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.