Examples with "dice... "Esto" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y él me mira y me dice... "Esto es demasiado fuerte.
And he just looks at me and says... "This is too full-bodied.
Y aquí es donde se pone mejor toma la pitillera, la abre y dice... "Esto sí que está bueno".
And here's where it gets better takes the cigarette case, opens it and says... "This really is good."
Andere resultaten
Y dice... "Si sobrevivo a esto, puedo sobrevivir a cualquier cosa."
And she says "if I can survive this, I can survive anything."
Dice que el líder del culto puede enseñarles a sus seguidores a volar que puede predecir el futuro, leerla mente y dice... "En esto cree Castillo.
And it says the leader of the cult can teach his followers how to fly, that he can predict the future, that he can read minds, and it says, "this is what castillo believes in.
¿Recuerda el viejo refrán que dice... "Todo esto ya pasó antes, y volverá a pasar de nuevo"? Clínica de Convalecencia de Delphi.
You know the old saying, "all of this has happened before, and all of it will happen again"? Delphi convalescent institute.
He dejado una cantidad de correos de voz... pero la única respuesta que obtuve es un mensaje de texto... que dice... que esto "le dejó pasmado" y que está extremadamente "sin ganas de nada."
I've left a number of voice mails, but the only response I've gotten is a text message that says this "blows his mind" and he's extremely "bummed out."
Si Ud. lo dice... "A saber, esto es una cuchara de 10 cm. de largo... descrito aquí, con la que atacó e hirió a Rufus McCain... el cual, como se sabe, murió el 11 de junio de 1941".
If you say so. "To wit, a spoon, about four inches in length... which, striking and wounding, described as foresaid... caused the said Rufus McCain thereafter... to wit, on June 11, 1941 to die."
El Griego simplemente dice "y esto..." Muchas veces Pablo une las cosas de este modo.
The Greek simply has "And this..." Several times Paul links things this way.
Tiene pistas, recurre a su experiencia... y dice "amo esto".
You have clues; you turn to your own experience... and say "I love this".
Y la vieja voz, la que me dice,... "Esto es divertido.
And the old voice, the one that says, "This is fun.
No sé nada de estilo y todo el mundo dice que sobre ésto... "Debo preguntarle a las señoritas Pratt."
I am not sure about style, and everyone says about such things you must ask the Miss Pratts.
Creo que es muy gracioso... porque conozco a mucha gente que... dice "me faltó esto" y "me faltó aquello".
I think that's very funny... because I meet many people who... say "this was missing" and "that was missing".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.