We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
such programs to
such programs often
Usar o proporcionar programas dañinos como virus informáticos, o promover dichos programas a terceros.
To use or provide harmful programs such as computer viruses, or to promote such programs to third parties.
La popularidad de ofrecer experiencia práctica como parte de la biblioteca educación ha fluctuado durante los años, en gran parte debido a diferentes opiniones sobre la importancia de dichos programas a la educación de LIS.
The popularity of offering practical experience as a part of library education has fluctuated over the years, largely due to differing opinions on the importance of such programs to LIS education.
Convendría dar a conocer dichos programas a la población en general.
The population at large should be made aware of those programmes.
Por ello, existen cada vez más adaptaciones culturales de dichos programas a diferentes contextos, grupos o etnias.
Consequently, there are more and more cultural adaptations of these programs to different contexts, groups or ethnic groups.
'(D) una función de auditoría independiente para someter dichos programas a prueba.
'(D) an independent audit function to test programs.
Varios participantes se mostraron preocupados por la excepción relativa a los programas de desmantelamiento y señalaron que era evidente que dichos programas a menudo fracasaban o tenían consecuencias no deseadas.
Several participants raised concerns with the exception for decommissioning programs, noting the evidence that such programs often fail or have unintended consequences.
Para confeccionar el programa que se desee, se debe añadir dichos programas a los precios de alojamiento indicados en los cuadros de los hoteles.
To make the program that is wanted, it should be added this programs to the suitable lodging prices in the squares of the hotels.
El informe contiene gran cantidad de ampulosas exposiciones teóricas sobre programas para mujeres pero muy poca evidencia sobre la aplicación de dichos programas a nivel comunitario.
The report contained much high-flown theorizing about programmes for women but little evidence of the application of such programmes at the grass-roots level.
Tan importante como el análisis de los anteriores programas en materia de política estructural es, como ya se ha dicho aquí, nuestra capacidad para aprender de dichos programas a fin de elaborar mejor los venideros.
It is important to analyse past structural policy programmes, but - as has already been pointed out here - it is equally important that we should be able to learn from them and create new and better programmes.
Se ha proporcionado a los profesionales sanitarios un programa de capacitación conforme con las descripciones de sus puestos de trabajo y sus lugares de destino y se están redoblando los esfuerzos para adaptar dichos programas a las necesidades.
All required healthcare professionals have been trained in accordance with their job descriptions and duty stations; and the efforts to update such programs in line with the needs are well underway.
El tercero es la capacidad de los países vecinos de captar las ventajas de crear sinergias regionales gracias al aprovechamiento de los programas de asistencia técnica, por ejemplo garantizando la coherencia de dichos programas a nivel regional.
The third factor is the capacity of neighbouring countries to develop a regional vision of the benefits of establishing regional synergies through better use of technical assistance programmes, for example by ensuring coherence among technical assistance programmes in a regional perspective.
En la actualidad, se están poniendo en marcha medidas preparatorias destinadas a garantizar su plena participación en dichos programas a partir de 2004.
Preparatory measures are now being implemented with a view to its full participation in these programmes in 2004.
Instamos a la comunidad internacional y a los donantes a que complementen dichos programas a fin de colaborar con los países que salen de conflictos en la aplicación de esos programas.
We urge the international community and the donors to complement such DDR programmes in order to assist countries emerging from conflict in the implementation of these programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.